Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(Father, reaper.) The border will swallow a child who lost his way. (Fire.)(Отец, жнец.) Граница поглотит ребенка, сбившегося с пути. (Огонь.)There just too many roads thai he could take. (Seven fountains.)Просто слишком много дорог, по которым он мог бы пойти. (Семь фонтанов.)The demons are raging inside his fragile soul.Демоны бушуют в его хрупкой душе.The puppeteer's flames burn everything down. (Numbers)Пламя кукловода сжигает все дотла. (Цифры)The tempting blackness behind the gate grows.Искушающая тьма за воротами растет.There at the gate he asks: "Why my god? Why have you moved away?Там, у ворот, он спрашивает: "Почему, боже мой? Почему ты ушел?Why can't I flee to where I need to be?"Почему я не могу убежать туда, где мне нужно быть?"(Father. Decisions.) I can read in their eyes: They all want to leave finally.(Отец. Решения.) Я читаю в их глазах.: Все они хотят наконец уйти.(Seven Fountains.) It is destiny: The day will come when they all will see!(Семь фонтанов.) Это судьба: настанет день, когда они все увидят!And still he breathes desperately and counts the days.И все же он отчаянно дышит и считает дни.Someday he will cross the borderline, he counts the days! (Escape.)Когда-нибудь он пересечет границу, он считает дни! (Побег.)There is no reason to stay alone in this golden cage. (Longing.)Нет причин оставаться одному в этой золотой клетке. (Тоска.)And he knows that what he does is wrong but it's the easy path. (Father...)И он знает, что то, что он делает, неправильно, но это легкий путь. (Отец ...)So he prays for forgiveness wh i s p e r i ngl y. Desperate!Поэтому он молится о прощении всем сердцем. В отчаянии!But still there's no sound, so he asks: "Where my god have you been?Но по-прежнему ни звука, поэтому он спрашивает: "Боже мой, где ты был?Why can't I hear your voice in my bitter time of need?" Go!Почему я не слышу твоего голоса в мое горькое время нужды?" Иди!But sometimes he's immortal when he flies with the wind.Но иногда он бессмертен, когда летит с ветром.But then becomes mortal again and he sinks. GO!Но потом снова становится смертным и тонет. ВПЕРЕД!And still he's alone, so he screams: "Take me back, please lake me back!И все еще он один, поэтому он кричит: "Забери меня обратно, пожалуйста, забери меня обратно!Take me to the place where I once used to be!"Отведи меня туда, где я когда-то был!"SEVEN FOUNTAINS. SEVEN MEANINGS. SEVEN KEYS. SEVEN HELLS.СЕМЬ ИСТОЧНИКОВ. СЕМЬ ЗНАЧЕНИЙ. СЕМЬ КЛЮЧЕЙ. СЕМЬ АДОВ.