Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Mm-hmmУгуYeahДа,I must confess, you looking fresh (so fresh)Должен признаться, ты выглядишь свежо (так свежо)Yup, I'm impressed, go 'head and flex (flex, turn up!)Ага, я впечатлен, поднимай голову и напрягайся (напрягайся, включи!)Everybody be hatin' the way that you stealin' the showВсе ненавидят то, как ты крадешь шоу'Cause, ooh, you be killin' 'em just like Lil TerRioПотому что, о, ты убиваешь их, прямо как Лил ТерриоOh, you could get it, anything you want (anything you want)О, ты можешь получить это, все, что захочешь (все, что захочешь)And can't nobody (can't nobody) ever tell you no (no, no)И никто (никто не может) никогда не скажет тебе "нет" (нет, нет).Don't need no filters on pictures before you post 'em on the 'GramНе нужны фильтры для фотографий, прежде чем размещать их на GramYou could shut down the internet, they don't even understand (like)Вы могли бы отключить Интернет, они даже не понимают (например)(Ooh-ooh-ooh-ooh) they don't make 'em quite like you (like you)(Оо-оо-оо-оо) они не делают их такими, как ты (такими, как ты)(No, no, ooh-ooh-ooh-ooh, it ain't) braggin' if you know it's true(Нет, нет, оо-оо-оо-оо, это не хвастовство), если ты знаешь, что это правда.Ooh, where you from? (Where you from?) Must be heavenО, откуда ты? (Откуда ты?) Должно быть, это рай.You'd be rich if looking good was your professionТы был бы богат, если бы хорошо выглядеть было твоей профессией.Think I'm in love, 'cause you so sexyДумаешь, я влюблен, потому что ты такая сексуальнаяBoy, I ain't talkin' about you, I'm talkin' to my own reflectionМальчик, я говорю не о тебе, я разговариваю со своим собственным отражением.I'm talkin' to my own reflectionЯ разговариваю со своим собственным отражениемI'm talkin' to my own reflectionЯ разговариваю со своим собственным отражениемBoy, I ain't talkin' about you, I'm talkin' to my own reflectionПарень, я говорю не о тебе, я говорю со своим собственным отражениемI'm talkin' to my own reflectionЯ разговариваю со своим собственным отражениемI'm talkin' to my own reflectionЯ разговариваю со своим отражениемBoy, I ain't talkin' 'bout you, I'm talkin' to my own reflectionПарень, я говорю не о тебе, я говорю со своим отражениемWhy you think I'm puttin' on my favorite perfume?Как ты думаешь, почему я пользуюсь своими любимыми духами?Why you think this dress so tight that I could barely move?Как ты думаешь, почему это платье такое обтягивающее, что я едва могла двигаться?Why you think I'm dancin' in these uncomfortable shoes?Как ты думаешь, почему я танцую в этих неудобных ботинках?I did it all, I did it all, I did it all for youЯ все это сделала, я все это сделала, я все это сделала для тебя(Ooh-ooh-ooh-ooh) don't you ever get it confused(Ооо-ооо-ооо-ооо) ты никогда не путай(No, ooh-ooh-ooh-ooh, it ain't) braggin' if you know it's true(Нет, оо-оо-оо-оо, это не хвастовство), если ты знаешь, что это правда.Ooh, where you from? (Where you from?) Must be heavenО, откуда ты? (Откуда ты?) Должно быть, это рай.You'd be rich if looking good was your professionТы был бы богат, если бы хорошо выглядеть было твоей профессией.Think I'm in love, 'cause you so sexyДумаешь, я влюблен, потому что ты такая сексуальнаяBoy, I ain't talkin' about you, I'm talkin' to my own reflectionМальчик, я говорю не о тебе, я разговариваю со своим собственным отражением.I'm talkin' to my own reflectionЯ разговариваю со своим собственным отражениемI'm talkin' to my own reflectionЯ разговариваю со своим собственным отражениемBoy, I ain't talkin' about you, I'm talkin' to my own reflectionПарень, я говорю не о тебе, я говорю со своим собственным отражениемI'm talkin' to my own reflectionЯ разговариваю со своим собственным отражениемI'm talkin' to my own reflectionЯ разговариваю со своим отражениемBoy, I ain't talkin' 'bout you, I'm talkin' to my own reflectionПарень, я говорю не о тебе, я разговариваю со своим отражениемMirror, mirror on the wallЗеркало, зеркало на стенеShould I even return his call? (No way, no way)Стоит ли мне вообще отвечать на его звонок? (Ни за что, ни за что)Mirror, mirror on the wallЗеркало, зеркало на стенеShould I even return his call?Стоит ли мне вообще отвечать на его звонок?Mirror, mirror on the wallЗеркало, зеркало на стенеShould I even return his call?Стоит ли мне вообще отвечать на его звонок?Mirror, mirror on the wallЗеркало, зеркало на стенеOn the, on the, on-on the wallНа, на, на-на стенеOoh, where you from? (What planet?) Must be heaven (okay)О, откуда ты? (С какой планеты?) Должно быть, это рай (хорошо)You'd be rich if looking good was your profession (cha-ching)Вы были бы богаты, если бы хорошо выглядеть было вашей профессией (ча-чинг)Think I'm in love, 'cause you so sexy (you so sexy)Думаешь, я влюблен, потому что ты такой сексуальный (ты такой сексуальный)Boy, I ain't talkin' about you, I'm talkin' to my own reflectionПарень, я говорю не о тебе, я говорю со своим собственным отражениемI'm talkin' to my own reflectionЯ говорю со своим собственным отражениемI'm talkin' to my own reflectionЯ говорю со своим собственным отражениемBoy, I ain't talkin' about you, I'm talkin' to my own reflectionПарень, я говорю не о тебе, я говорю со своим собственным отражениемI'm talkin' to my own reflectionЯ говорю со своим собственным отражениемI'm talkin' to my own reflectionЯ говорю со своим собственным отражениемBoy, I ain't talkin' 'bout you, I'm talkin' to my own reflectionПарень, я говорю не о тебе, я разговариваю со своим собственным отражением.
Поcмотреть все песни артиста