Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Even though it's May, and it's silly that I'm askingХотя это возможно, и глупо, что я спрашиваюBut I'm the type of guy who needs to know what he has when he has itНо я из тех парней, которым нужно знать, что у него есть, когда у него это естьI know it's hard to say, but if we take off our masks andЯ знаю, это трудно сказать, но если мы снимем наши маски иJust sit here 'till July, or for longer way, way past itПросто посиди здесь до июля или еще долго, намного дольшеAnd I know I care enough for the two of usИ я знаю, что я достаточно забочусь о нас двоихAnd I know you [?] enough to be who you areИ я знаю тебя [?] достаточно, чтобы быть тем, кто ты естьThere's no time that's right, there's no mood tonightНет подходящего времени, нет настроения сегодня вечеромThere's no one to tell me not to make you mineНекому сказать мне, чтобы я не делал тебя своей.Since I've left your home, I've felt so aloneС тех пор, как я покинул твой дом, я чувствовал себя таким одинокимDoesn't matter how, but damn I need more timeНе важно как, но, черт возьми, мне нужно больше времениCan I ask you now to be my Valentine?Могу я попросить тебя сейчас стать моим Валентином?The price we have to pay for necessities is tragicЦена, которую нам приходится платить за предметы первой необходимости, трагичнаBut you know you're my baby, and if you want it, you can have itНо ты знаешь, что ты мой малыш, и если ты хочешь этого, ты можешь это получитьAnd I know I love you more than my life itselfИ я знаю, что люблю тебя больше, чем саму свою жизнь'Cause my life itself is sometimes more like hellПотому что сама моя жизнь иногда больше похожа на адAnd when you say you want to be my wife, it helpsИ когда ты говоришь, что хочешь быть моей женой, это помогаетThere's no time that's right, there's no mood tonightНет подходящего времени, нет настроения сегодня вечеромThere's no one to tell me not to make you mineНекому сказать мне, чтобы я не делал тебя своейSince I've left your home (since I've left your home)С тех пор, как я покинул твой дом (с тех пор, как я покинул твой дом)I've felt so aloneЯ чувствовал себя таким одинокимDoesn't matter how, but damn I need more timeНе важно как, но, черт возьми, мне нужно больше времениCan I ask you now to be my Valentine?Могу я попросить тебя сейчас стать моим Валентином?
Поcмотреть все песни артиста