Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I took my seat on the last stepЯ занял свое место на последней ступенькеYou took your seat on the floorТы сел на полI didn't want you seeing me like this dudeЯ не хотел, чтобы ты видел меня таким, чувакAnd I'm not joking any moreИ я больше не шучуThis'll be the last time that I feel this teenage painЭто будет последний раз, когда я чувствую эту подростковую больAnd this'll be the last time that I drive myself insaneИ это будет последний раз, когда я сведу себя с умаYou took your seat on the backstepТы занял свое место на заднем крыльцеI took my seat on the porchЯ занял свое место на крыльцеI didn't want you feeling like this dudeЯ не хотел, чтобы ты чувствовал себя так, чувакAnd I'm not joking any moreИ я больше не шучуThis'll be the last time that I feel this teenage painЭто будет последний раз, когда я чувствую эту подростковую больI know this is the last time that I drive myself insaneЯ знаю, что это последний раз, когда я схожу с умаAnd this could be the last time that you ever hear my nameИ это может быть последний раз, когда ты слышишь мое имяI know it's not the last timeЯ знаю, что это не в последний разSeasons change, they rearrange the way I feelВремена года меняются, они меняют мои чувства.Don't know if you do but this all seems so surrealНе знаю, так ли это, но все это кажется таким сюрреалистичным.I want to slowЯ хочу замедлитьсяBut now I'm just waking up on my ownНо сейчас я просто просыпаюсь сам по себеNow I'm just waking up on my ownСейчас я просто просыпаюсь сам по себеAnd now I'm just waking up on my ownИ теперь я просто просыпаюсь сам по себеYou took your seat on the last stepТы занял свое место на последней ступенькеI took my seat on the floorЯ занял свое место на полуI didn't want you seeing me like this dudeЯ не хотел, чтобы ты видел меня таким, чувакAnd I'm not joking any moreИ я больше не шучуThis'll be the last time that I feel this teenage painЭто будет последний раз, когда я чувствую эту подростковую больBut it won't be the last time that I drive myself insaneНо это будет не последний раз, когда я схожу с умаAnd it won't be the last time that you ever hear my nameИ это будет не последний раз, когда ты слышишь мое имяI know it's not the last time, last timeЯ знаю, что это не в последний раз, в последний разThis could be the last time, last timeЭто может быть в последний раз, в последний разNoНЕТ