Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Išgerk iki dugno už kelią į karąIšgerk до дна за путь к войнеIšgerk iki dugno už kelią namoIšgerk до дна за дорогу домойIšgerk iki dugno už kelią ir vėją, kuris tave neš arčiau debesųIšgerk до дна за дорогу, а ветра, который тебя neš ближе облакаIšgerk iki dugno už mūšius laimėtusIšgerk до дна за дарования laimėtusIšgerk iki dugno už kraują pralietaIšgerk до дна за кровь pralietaIšgerk iki dugno už vėliavą savo užIšgerk до дна за флаг, заžemę už mamą, kuri lauks sugryžtant namoземлю за маму, которая будет ждать sugryžtant домаIšgerk iki dugno už bėgantį laikąIšgerk до дна за bėgantį времяIšgerk iki dugno už laiką ir šiaipIšgerk до дна за время и на природеIšgerk iki dugno už tuos,Išgerk до дна за тех,Kurie ėjo už tuos kurie eina už tuos kurie eisКто шел за тех, кто идет за тех, кто пройдетIšgerk iki dugno už kraštą gražiausiaIšgerk до дна за край самое красивоеIšgerk iki dugno už laisvės draugusIšgerk до дна за свободу друзейIšgerk iki dugno už LietuviškąIšgerk до дна за LietuviškąDainą, kuri čia skambejo per amžius visusПесни, которые здесь skambejo в течение веков всеIšgerk iki dugno už mylinčią širdįIšgerk до дна за сердце любящейIšgerk iki dugno už saulę, žvaigždesIšgerk до дна за солнце, звездыIšgerk iki dugno už tai kad gimėm už tai, kad gyvenam už musu vargusIšgerk до дна за то, чтобы gimėm за то, что живем за musu невзгодыIšgerk iki dugno už sekančią aušraIšgerk до дна за следующий рассветIšgerk iki dugno už rytdieną mūsų vaikųIšgerk до дна за rytdieną наших детейIšgerk iki dugno už ąžuolų girią užIšgerk до дна за ąžuolų girią заUpes ir miškus, už gimtuosius namusРеки и леса, за gimtuosius домIšgerk iki dugno už kelią į karąIšgerk до дна за путь к войнеIšgerk iki dugno už kelią namoIšgerk до дна за дорогу домойIšgerk iki dugno už kelią ir vėją, kuris tave neš arčiau debesų...Išgerk до дна за дорогу, а ветра, который тебя neš ближе облака...