Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I've got a '65 CadillacУ меня есть Кадиллак 65-го года выпускаSpare tire on the backЗапасное колесо сзадиCharge card at GoldblattsКредитная карточка в GoldblattsBut I ain't got youНо у меня нет тебяI've got women to the right of meУ меня есть женщины справа от меняWomen to the left of meЖенщины слева от меняI've got chicks all around meВокруг меня есть цыпочкиBut I ain't got youНо у меня нет тебяI've got a tavern, a liquor storeУ меня есть таверна, винный магазинI hit the number, 444Я набрал номер, 444I got a mojo, don't you knowУ меня есть моджо, разве ты не знаешьI'm all dressed up with no place to goЯ весь такой нарядный, и мне некуда пойтиI've got women to the left of meУ меня есть женщины слева от меняI've got women to the right of meУ меня есть женщины справа от меняI've got chicks all around meВокруг меня есть цыпочкиBut I ain't got youНо у меня нет тебяNo I ain't got youНет, я тебя не поймалI've got a tavern, a liquor storeУ меня есть таверна, винный магазинI hit the number, 444Я набрал номер, 444I got a mojo, don't you knowУ меня есть моджо, разве ты не знаешьI'm all dressed up with no place to goЯ весь такой нарядный, и мне некуда пойтиI've got a pocket of crumpled billsУ меня в кармане мятые купюрыI've got a stomach full of pillsМой желудок набит таблеткамиI've got Fanny Fox and Rubber MillsУ меня есть Фанни Фокс и Каучуковые фабрикиBut I ain't got youНо я тебя не достануNo I ain't got youНет, я тебя не достануNo I ain't got youНет, я тебя не достану