Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You'd have to bring a swarm of killer beesТебе придется привести с собой рой пчел-убийцA sea of white sharksМоре белых акулYou'd better sneak up in the fucking darkТебе лучше подкрасться в гребаной темнотеI don't like your chances, sonМне не нравятся твои шансы, сынокBut bring an army alongНо возьми с собой армиюThen you might just take me outТогда ты мог бы просто убрать меняYeahДаYou'll have to bring ten million fucking gallons of petrol and a matchТебе придется взять с собой десять миллионов чертовых галлонов бензина и спичкиThen you might just take me outТогда ты можешь просто вытащить меня отсюдаYou'll have to bring jason statham in a submarineТебе придется привезти Джейсона Стэтхэма на подводной лодкеThen you might just take me outТогда ты можешь просто вытащить меня оттудаLa-la-la-la-la-la-la-laLa-la-la-la-la-la-la-laWe're back for goodВернулись навсегдаI'm pretty sure we told you beforeЯ почти уверен, что мы говорили вам раньшеDicksПридуркиYou fucking dicksВы, гребаные придуркиLa-la-la-la-la-la-la-laLa-la-la-la-la-la-la-la-Haze- Дымка