Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Do you remember when we were youngerПомнишь, когда мы были моложе?Waking upon the mid DecemberПроснувшись в середине декабря,Had nothing to do but waste the day awayНечем было заняться, кроме как потратить день впустую.Meeting up on our back streetВстречаемся на нашей глухой улицеIn this small part of the far northeastВ этой маленькой части дальнего северо-востокаThat we called homeКоторую мы называли домомAnd knew our wayИ знали свой путьBut as we grew things changedНо по мере того, как мы росли, все менялосьWe all went our own waysМы все шли своим путемEach with our own problems, can or cannot solve themУ каждого свои проблемы, можем мы или не можем их решитьHolding on to these memoriesЦепляясь за эти воспоминанияDon't you wish you could go backРазве тебе не хотелось бы вернуться назадDon't you wish it was all right hereРазве ты не хочешь, чтобы здесь было все в порядкеAnd the weight of the world wasn't on your shouldersИ вся тяжесть мира не лежала на твоих плечахThe view was crystal clearВид был кристально чистымCause man I wish I could go backПотому что, чувак, я хотел бы вернутьсяAnd do it all over againИ сделать это сноваCause I know now, through what's lost and foundПотому что теперь я знаю, благодаря тому, что было потеряно и найденоAnd my only wish is that I would've known it all back thenИ мое единственное желание - чтобы я знал все это тогдаWould've captured every momentЗапечатлел бы каждое мгновение.And cherished every secondИ дорожу каждой секундойCause these memories I'm left withПотому что эти воспоминания, с которыми я осталсяAre ones that are worth rememberingЭто те, которые стоит помнитьAnd all the timesИ всегдаWe spent our nightsМы проводили ночиUnder those dimmed street lightsПод этими тусклыми уличными фонарямиHave gone on byПрошли мимоBut as we grew things changedНо по мере того, как мы росли, все менялосьWe all went our own waysМы все пошли своим путемDon't you wish you could go backРазве ты не хотел бы вернуться назадDon't you wish it was all right hereРазве ты не хотел бы, чтобы здесь все было хорошоAnd the weight of the world wasn't on your shouldersИ вся тяжесть мира не лежала на твоих плечахAnd your view was crystal clear man I wish could go backИ твой взгляд был кристально ясен, чувак, я хотел бы вернуться назадAnd do it all over againИ сделать это сноваCause I know now, through what's been lost and foundПотому что теперь я знаю, благодаря тому, что было потеряно и найдено.And my only wish is that I would've known it all back thenИ мое единственное желание - это чтобы я знал все это еще тогда.