Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Pam she works mixing them powder coatsПэм работает над нанесением пудрыAll day she's breathing in chemicalsВесь день она вдыхает химикатыFor 15 years she's been coughing up strange colorsВ течение 15 лет она кашляет странными цветамиIn her shower in her truck and at churchВ душе, в грузовике и в церквиThat's just life working in the US of AТакова жизнь, работая в США.When you got bills to payКогда тебе нужно оплачивать счета.You'll probably get cancer some dayТы, вероятно, когда-нибудь заболеешь раком.All the girls form work they call in sickВсе девушки с работы говорят, что заболели.Nobody says but they know just what it isНикто не говорит, но они точно знают, что это такоеBut you can't tell the boss cause there's always someone lined upНо вы не можете сказать боссу, потому что всегда есть кто-то в очередиWith a pile of her own student loansС кучей собственных студенческих кредитовThat's just life working in the US of AЭто просто жизнь, работая в СШАWhen you got bills to payКогда тебе нужно оплачивать счетаYou'll probably get cancer some dayВозможно, однажды ты заболеешь ракомPam is worried cause the house ain't paid off yetПэм беспокоится, потому что за дом еще не расплатилисьShe swears soon she's gonna need that insurance checkОна клянется, что скоро ей понадобится страховой чекJust last year Tim had a heart attackТолько в прошлом году у Тима случился сердечный приступNow when he's drinking he's trying to cut backТеперь, когда он пьет, он пытается сократить потреблениеHe says chicken or the egg pam my love what came firstОн говорит: курица или яйцо, пэм, любовь моя, что было первымInsurance bills or my health concernsСчета за страховку или мои проблемы со здоровьемI love you baby but there ain't use in life with out a partyЯ люблю тебя, детка, но в жизни нет смысла без вечеринкиAnd she cant seem to find nothing wrong with thatИ, похоже, она не находит в этом ничего плохого.