Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
After the re after the storm post-war London six years onПосле пожара после шторма послевоенный Лондон шесть лет спустяAt the side of the Thames: SkylonНа берегу Темзы: СкайлонBroken wallsРазрушенные стеныAn end to all good things open skiesКонец всему хорошему открытое небоSeen through roo ess houses. But down by the Thames 300 feet above the river soaring higher thanВидно сквозь крыши домов. Но внизу, у Темзы, на высоте 300 футов над рекой, парящей выше, чемThe church spiresЦерковные шпилиSkylonСкайлонRising up before meВозвышающийся передо мнойOating in mid airПарящий в воздухеI lost myself in wonderЯ потерялся в изумленииIt was something from Dan Dare. A vision of the futureЭто было что-то от Дэна Дэра. Видение будущегоA beacon in the night skyМаяк в ночном небеA promise of much better days a new JerusalemОбещание гораздо лучших дней, новый ИерусалимLooking up at SkylonСмотрящий на Скайлон снизу вверхLost in a dreamПотерянный во снеOf impossible thingsО невозможных вещахA brave new world to come. Underneath the Skylon colours in a grey worldГрядущий дивный новый мир. Под цветами Скайлона в сером миреA pick-me-up for the nation, the work of GiantsПодарок для нации, работа гигантовHere in London townЗдесь, в Лондоне,Bells fall silentКолокола умолкают.Thrown to the groundБрошенные на землюBooks are burningКниги горятRed at low tideКрасные во время отливаBut down by the ThamesНо вниз по ТемзеMighty marvels will ariseПроизойдут великие чудесаScience lighting up the dark nights: SkylonНаука, освещающая темные ночи: СкайлонA vision of the futureВидение будущегоRising at the water's edgeВосстающий у кромки водыThe turning wheels of industry, invention and makers of wonders. We'll be the New Elizabethans explorers of distant landВращающиеся колеса промышленности, изобретения и творцы чудес. Мы будем новыми елизаветинскими исследователями далеких земельMake ourselves a better placeСделаем себя лучшеA new JerusalemНовый Иерусалим