Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
මල් පෙත්තක් සේ සුසිනිදු සිතЦветы в фрагменте его сцен из фильма "මගෙන් නුඹ කොහෙන්දෝ හොරකම් කරන්.Для меня ты - место, где можно украсть".තව රිදෙන්න නෑ ඉඩක් මගෙ හදවතේПойми меня, не впускай меня в сердцеමට දුකද සතුට වේ.Мне жаль тебя - это счастье.කවුළුවෙන් එපිට මහ වර්ෂා වැටෙනවාНа прилавок в глубине обрушился сильный ливень, и вотඔබ තිළිණ දුන් රෝස පදුරේ.Тебе приветственный лук с розовой дверью внутри.