Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I never want to be left standing here alone with you againЯ больше никогда не хочу оставаться здесь с тобой наединеAs you harass my ears with far fetched tails of hedonistic sinПока ты донимаешь мои уши притянутыми за уши рассказами о гедонистическом грехеSaying this afters is a protest as you pour Buckfast into a cupПроизнося это после, ты выражаешь протест, наливая Бакфаст в чашкуHow dull your life must beКакой скучной, должно быть, была твоя жизньIf this Is the kind of shit that you'd make upЕсли это то дерьмо, которое ты выдумалReally?Правда?You're no fun at a partyТебе не весело на вечеринкеYou're no fun at a partyТебе не весело на вечеринкеYou're no fun at a partyС тобой невесело на вечеринке♪♪Is that you sticking on some tunes ironically, how cool is that?То, что ты по иронии судьбы включаешь какие-то мелодии, это круто?And you've emerged from your bedroom dawned in shades and bucket hatИ ты вышла из своей спальни на рассвете в темных очках и широкополой шляпеYou're such a laugh, you're such a laugh,Ты такой смешной, ты такой смешной,Aren't you mad? Arent you daft? Aren't you fun? Aren't you cool?Разве ты не сумасшедший? Разве ты не сумасшедший? Разве ты не веселый? Разве ты не крутой?Same jokes you made at school yeahТе же шутки, что ты отпускал в школе, даReally?Правда?You're no fun at a partyТебе невесело на вечеринкеYou're no fun at a partyТебе невесело на вечеринкеYou're no fun at a partyТебе невесело на вечеринкеNo one cares if you did all the drugsНикого не волнует, принимал ли ты все наркотикиNo one cares if you did all the drugsНикого не волнует, принимал ли ты все наркотикиNo one cares if you did all the drugsНикого не волнует, принимал ли ты все наркотикиNo one cares if you did all theНикого не волнует, принимал ли ты всеNo one cares if you did theНикого не волнует, принимал ли тыReally?Правда?You're no fun at a partyТебе невесело на вечеринкеYou're no fun at a partyТебе невесело на вечеринкеYou're no fun at a partyТебе невесело на вечеринкеNo funНикакого веселья