Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
¿Qué pasaría?Что бы случилось?Si te encuentro como hoy en la neblina y te cuento que mi vida no es la misma que aún trabajo por centavos en espera de un milagro y que aún beso tu recuerdo aunque no sepa por qué?Если я встречу тебя, как сегодня, в тумане, и скажу тебе, что моя жизнь уже не та, что я все еще работаю за гроши в ожидании чуда и что я все еще целую твою память, даже если не знаю почему?¿Qué pasaría?Что бы случилось?Si me escuchas y te ríes de mis mentiras si me abrazas y me cuentas que tu vida se quedó entre mis almohadas, viejo campo de batalla y que nadie te despierta como yo con un caféЕсли ты выслушаешь меня и посмеешься над моей ложью, если ты обнимешь меня и скажешь, что твоя жизнь осталась лежать среди моих подушек, старое поле битвы, и что никто не разбудит тебя так, как я, с кофе¿Qué pasaría?Что бы случилось?Si te digo que te extraño como a nadie si me dices en silencio que lo sabes si no nos decimos nada, para qué?Если я скажу тебе, что скучаю по тебе, как никто другой, если ты молча скажешь мне, что знаешь это, если мы ничего не скажем друг другу, зачем?¿Qué pasaría?Что бы случилось?Si de pronto la distancia nos acerca y despacio clausuramos esta puerta encerrando bajo llave nuestro ayerЕсли вдруг расстояние сблизит нас, и мы медленно закроем эту дверь, заперев под замок наш вчерашний день.¿Qué pasaría?Что бы случилось?Si de nada nos curamos las heridas y tatuamos en silencio con sabina y morirme si te matas, y matarme si te mueres y contigo las palabras sirvan para hacer lloverЕсли ничего, мы залечим свои раны и тихо нанесем татуировку сабине и умрем, если ты убьешь себя, и убей меня, если ты умрешь, и с тобой слова помогут вызвать дождь¿Qué pasaría?Что бы случилось?Si te digo que te extraño como a nadie si me dices en silencio que lo sabes si no nos decimos nada, para qué?Если я скажу тебе, что скучаю по тебе, как никто другой, если ты молча скажешь мне, что знаешь это, если мы ничего не скажем друг другу, зачем?¿Qué pasaría?Что бы случилось?Si de pronto la distancia nos acerca y despacio clausuramos esta puerta encerrando bajo llave nuestro ayerЕсли вдруг расстояние сблизит нас, и мы медленно закроем эту дверь, заперев под замок наш вчерашний день.¿Qué pasaría?Что бы случилось?Si te entrego el corazón en esta prisa si no me devuelves todas mis caricias si te pido no te cases y mintiendo que te amo tu me cresЕсли я отдам тебе свое сердце в такой спешке, если ты не вернешь мне все мои ласки, если я попрошу тебя не выходить замуж и солгу, что люблю тебя, ты мне поверишь¿Qué pasaría?Что бы случилось?
Поcмотреть все песни артиста