Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Hey good lookin' guy, strutting down the city sidewalkЭй, симпатичный парень, вышагивающий с важным видом по тротуару городаHeads turn as you walk by, giggles and whispers as the girls talkГоловы поворачиваются, когда ты проходишь мимо, девушки хихикают и перешептываются.Do you understand you're not a better man?Ты понимаешь, что ты не лучше?But you got something makes everyone a lot like youНо в тебе есть что-то, что делает тебя очень похожим на всех остальныхAnd hey pretty little girl (Pretty little girl, pretty little girl), how's it feel when you discover all kinds of no good clowns (No good clowns) will do anything to be your lover?И эй, прелестная маленькая девочка (Pretty little girl, pretty little girl), каково это, когда ты обнаруживаешь, что всевозможные никчемные клоуны (No good clowns) готовы на все, чтобы стать твоими любовниками?You're no better than the plainest in the landТы не лучше самого невзрачного человека в странеBut you got something makes everyone a lot like youНо у тебя есть то, что делает всех похожими на тебяI'll be glad with all I gotЯ буду рад всему, что у меня есть.What I am, not who I'm notКто я, а не кем я не являюсьDeep inside everyone's a lot like youГлубоко внутри все очень похожи на тебяHey tiny little bird (Tiny little bird), singing brightly from a treeЭй, крошечная птичка (Tiny little bird), весело поющая с дереваBefore you fly away (Fly away), sing another song of love for meПрежде чем ты улетишь (Улетай), спой для меня еще одну песню о любви.You don't understand the great master planТы не понимаешь великого генерального планаWell, neither do I and I feel a lot like youЯ тоже, и я чувствую себя во многом как ты