Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Harri, tú meg rannsakar og kennirХарри, тебя мэг исследует и учитHvørt eg siti ella standi, tú tað veitstТовары, которые я покупаю, Элла Стэндинг, ты будешь первой.Langt burtur mín ætlan er tær kunnНасколько бертуру известно мое намерение, ясныHvørt eg gangi ella liggiТовары, которые я продвигаю или существование которыхTú tað kannar, tú gjølla veitst um vegir mínar allarЕсли ты и есть чеки, то ты, йелла вейцст, на дорогах всего моего.Áður enn orðið er mær á míni tunguРаньше, но на языке cbc mini это слово было девой.Tú, Harri, tað kennir til fulnarТебя, Харри, оно научило фулнаруFyri aftan, fyri framman ert tú um megДля тыловиков, для фрэммена: ты о мэгOg hond tína hevur á meg tú lagtИ продолжайте выбирать мэг для предложенияTað er mær ov undurfult at skiljaЭто первое, что мне трудно понятьOv høgt, eg eri ei fyri tí førurОв хегт, я не дома, как ферурHvar skal eg fara frá anda tínumКуда мне следует деваться от духа выбораHvar skal eg flýggja frá ásjón tíniГде мне забрать flýggja из асьонаStígi eg til himna upp, tá ert tú harШагну я на небеса, палец ноги - ты харReiði eg í helheimi legu mína, sí, tú ert harГнев, который я испытываю в хельхейми, географическое положение моего си, ты харÁður enn orðið er mær á míni tunguРанее, однако, это слово было девичьим на языке cbc miniTú, Harri, tað kennir til fulnarТебя, Харри, это учит фулнаруFyri aftan, fyri framman ert tú um megДля тыла, для фрейммана, ты о мэгOg hond tína hevur á meg tú lagtИ продолжай подбирать слова для мэг в качестве предложенияTað er mær ov undurfult at skiljaЭто первое, что трудно понятьOv høgt, eg eri ei fyri tí førurОв хегт, я не дома в роли ферюраUm eg sigi: Myrkrið meg hyljiОб и сиги: Мег, замаскированная тьмойOg ljósið íkring meg verði náttИ светом, окружающим мег, ценит природуTá er tó myrkrið tær ikki ov myrktПалец ноги - это то, что значит темнота, пальцы икки ов темныеOg náttin er klár eins og dagurИ Наттин умен, как день.Áður enn orðið er mær á míni tunguРаньше это слово звучало как "девушка" на языке cbc mini.Tú, Harri, tað kennir til fulnarТебя, Харри, оно научит фулнаруFyri aftan, fyri framman ert tú um megДля тыловиков, для фрэммена: ты о мэгOg hond tína hevur á meg tú lagtИ продолжайте выбирать мэг для предложенияTað er mær ov undurfult at skiljaЭто первое, что мне трудно понятьOv høgt, eg eri ei fyri tí førurОв хегт, я не дома, как ферурKanna meg, Guð og kenn mítt hjartaИсследуй мэг, Бога и научи мое сердцеRannsaka meg og kenn mína hugsanИсследуй мэг и научи моего другаVita, um eg gangi á glatunarvegiЗнай, ибо я бегаю по глатунарвегиOg leið meg hin æviga vegin!И скоро мэг-эвига станет весовой!
Поcмотреть все песни артиста