Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Mans draugs, nāc ciemos vēl pēdējo reiziМой друг, приходи в гости еще в последний разEs saucu, pie galda mieloties vēl pēdējo reiziЯ называю, к столу лакомиться еще в последний разMan nav nekādu nodomu tāpēc tu nesatrauciesУ меня нет никаких намерений так что ты не беспокойсяEs vienkārši gribēju tikai tev pateikt paldiesЯ просто хотел только тебе сказать спасибоPar visuЗа всеBye, I'll miss youBye, Ill miss youVecais draugs, vairs jaunu neko tu man neiemācīsiСтарый друг, больше ничего нового ты мне neiemācīsiPaldiesСпасибоPar visuЗа всеBye, I'll miss youBye, Ill miss youVecais draugs, vairs jaunu neko tu man neiemācīsiСтарый друг, больше ничего нового ты мне neiemācīsiMums ar tevi tik daudz ir kas kopīgs, tā nu tas irУ нас с тобой так много общего, так оно и естьTu tāpatās kā es drusku jocīgs, bet arī ar sirdiВы tāpatās как я немного странный, но и сердцемKad man palika auksti, tu atnāci, palika siltiКогда мне стало холодно, ты пришел, остался теплоMan ar tevi nekad nebij bailes iet pāri pa tiltuУ меня с тобой никогда не были до этого, страх идти через мостPaldies, ka iemācīji iet mani pār tiltuСпасибо, что iemācīji идти меня через мостBez tevis es būtu vēl raustījies ilgiБез тебя я бы еще долго raustījiesUn ja tu mani nebūtu vilcis zem tiltaИ если ты меня не vilcis под мостомVarbūt tad turpinātos vēl šī filmaМожет быть, тогда продолжалось еще этот фильмPienācis laiks, domāt ar galvuПришло время думать головойLaiks ir iztaisnot mugurkauluВремя выпрямить позвоночникIedod man sauju, no tās vecās dzīvesДай мне горсть, от своей старой жизниUn es pārmetīšu to pār kraujuИ я pārmetīšu его на обрывUn mēs iedzersim kopā un teiksim viens otram atā-aaИ мы выпьем вместе и скажем друг другу до свидания-а-аTālāk jāiet ir vienam vairs nevaram iet divatā-aaДалее идти-это один больше не можем идти вдвоем-aaLai vai kā bet uz mūžu es palikšu tev parādā-aaКак бы там ни было, но на всю жизнь я останусь у тебя в долгу-aaJā es zinu ka sāp bet nevaram mēs savādā-aakДа, я знаю что больно, но не можем мы странные-вакMans draugs, nāc ciemos vēl pēdējo reiziМой друг, приходи в гости еще в последний разEs saucu, pie galda mieloties vēl pēdējo reiziЯ называю, к столу лакомиться еще в последний разMan nav nekādu nodomu tāpēc tu nesatrauciesУ меня нет никаких намерений так что ты не беспокойсяEs vienkārši gribēju tikai tev pateikt paldiesЯ просто хотел только тебе сказать спасибоPar visuЗа всеBye, I'll miss youBye, Ill miss youVecais draugs, vairs jaunu neko tu man neiemācīsiСтарый друг, больше ничего нового ты мне neiemācīsiPaldiesСпасибоPar visuЗа всеBye, I'll miss youBye, Ill miss youVecais draugs, vairs jaunu neko tu man neiemācīsiСтарый друг, больше ничего нового ты мне neiemācīsi
Поcмотреть все песни артиста