Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ge mig styrka när jag faller, Sänd din ängel till mitt husДай мне сил, когда я падаю, пожалуйста, пошли своего ангела, чтобы он был моим домомÄlskling, är jag påväg till det mörker som föll i mitt landМилая, я на пути к тьме, которая опустилась на мою странуAllt jag ber om är licens att levaВсе, о чем я прошу, - это разрешение житьAllt jag ser är ett skepp som lämnar hamnВ общем, я вижу корабль, который выходит из портаÖver vågorna på haven, överВолны морей и океановÄngarna i dalen, ska mitt hjärta ropa ditt namnЛуга в долине, в моем сердце, взывают к твоему имениNattens brev vi aldrig sändeНочь писем, которые мы так и не отправилиDagar utan mening allsДни, лишенные всякого смысла.All väntan känns förgäves, bara en cigarett i näven, ochВсе ожидание кажется тщетным, единственная сигарета в его руке иKragen uppvikt om min halsОшейник снова на моем горлеNär jag går med dig på Söders gator, NärКогда я выхожу с тобой на улицы города, КогдаDu räcker mig din handТы протягиваешь мне свою рукуIfrån bergen ner till staden Genom natten, genom dagenС гор вниз, в город, Сквозь ночь, сквозь деньSka mitt hjärta ropa ditt namnВзываю к своему сердцу по имени.En sång för dem jag gjort illaПесня для тех, кому я причинил боль.Små ord jag borde ha sagt JaСлова, которые я должен был сказать "Да".G gick ut när jag skulle vara stilla(G) ушел, когда собирался стать частью Тихого океанаI mitt hjärta trodde jag det var santВ глубине души я верил, что это правдаIfrån bergen ner till stadenС гор спустился в городGenom natten, genom dagenВсю ночь, весь деньSka mitt hjärta ropa ditt namnВ моем сердце, назови свое имяSka mitt hjärta ropa ditt namnВ моем сердце, назови свое имяSka mitt hjärta ropa ditt namnВ моем сердце, назови свое имя
Поcмотреть все песни артиста