Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You're my lifelineТы мой спасательный кругYou're the pipeline to all my dreams from hereОтсюда ты путь ко всем моим мечтамYou're my lifelineТы мой спасательный кругYou're the pipeline to everything, that's clearТы путь ко всему, это ясноAnd if I could make you happyИ если бы я мог сделать тебя счастливойI'd stretch it out for youЯ бы растянул это время ради тебяAnd if I could give you someoneИ если бы я мог подарить тебе кого-нибудьWho would not play the foolКто не валял бы дуракаBut every time I try to know youНо каждый раз, когда я пытаюсь узнать тебя получшеYou send me back to schoolТы отсылаешь меня обратно в школуYou're my lifelineТы мой спасательный кругYou're the pipeline to all my dreams from hereОтсюда ты путь ко всем моим мечтам.You're my lifelineТы мой спасательный кругYou're the pipeline between love and fearТы связующее звено между любовью и страхомAnd if I could make you happyИ если бы я мог сделать тебя счастливойI'd stretch it out for youЯ бы сделал это ради тебяAnd if I could give you someoneИ если бы я мог дать тебе кого-нибудьWho would not break a ruleКто не нарушал бы правилаBut every time I try to show youНо каждый раз, когда я пытаюсь показать тебеYou send me back to schoolТы отправляешь меня обратно в школуYeah, you send me back to schoolДа, ты отправляешь меня обратно в школу.