Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Apemen, spacemenЛюди-обезьяны, космонавтыHollow-eyed skullsЧерепа с пустыми глазамиExotic weaponsЭкзотическое оружиеMK-UltraMK-UltraMagic cultМагический культSexual tensionСексуальное напряжениеWe carry the sign of foreverМы носим знак вечностиForever no moreВечности больше нетBad trip prisonersЗаключенные "Бэд трипа"Insane sonsБезумные сыновьяCharlie MansonЧарли МэнсонTeenage sacrificeЖертва подростковOccult warsОккультные войныPoison religionОтравляющая религияWe carry the sign of foreverМы носим знак вечностиForever no moreВечности больше нетAnd when I'm high on a mushroom cloudИ когда я высоко на грибовидном облакеTurned on by the death tollМеня заводит число погибшихI wear a doomsday rainbowЯ ношу радугу судного дняThe whole world's on a tightropeЦелые миры на натянутом канатеWe laugh our way to the gallowsМы смеемся на пути к виселицеWhen I wear a doomsday rainbowКогда я надену радугу судного дняThe light that dormant moons never spillСвет, который никогда не проливают спящие луныOur time is upНаше время вышлоOur time is upНаше время вышлоOur time is upНаше время вышлоThe light that dormant moons never spillСвет, который никогда не проливают спящие луныVengeful angelsМстительные ангелыSchizophrenic thoughtsШизофренические мыслиChristian venomХристианский ядNihilist survivalismНигилистический сурвивализмGovernment controlГосударственный контрольIndustrial murderПромышленное убийствоWe carry the sign of foreverМы несем знак вечностиForever no moreВечности больше нетAnd when I hear the bombs drone downИ когда я слышу, как падают бомбы,I smile so genocidalЯ улыбаюсь так геноцидальноAnd wear a doomsday rainbowИ ношу радугу судного дняWe're living on time we borrowЖили на время, которое мы позаимствовалиWe're all on fire in the shadowsВсе горело в тени.But I wear a doomsday rainbowНо я ношу радугу судного дняThe light that dormant moons never spillСвет, который никогда не проливают спящие луныNo future to killНет будущего, которое можно убитьNo future to killНет будущего, которое можно убитьThe light that dormant moons never spillСвет, который никогда не проливают спящие луныOur time is upНаше время вышлоOur time is upНаше время вышлоOur time is upНаше время вышлоThe light that dormant moons never spillСвет, который никогда не проливают спящие луныDoomsday rainbowsРадуга судного дняIt's a color of death liberationЭто цвет смерти и освобожденияDoomsday rainbowsРадуга судного дняIt's a color of death liberationЭто цвет смерти и освобожденияAnd when I'm high on a mushroom cloudИ когда я под кайфом от грибовидного облакаTurned on by the death tollМеня заводит число погибшихI wear a doomsday rainbowЯ ношу радугу судного дня.The whole world's on a tightropeЦелые миры на натянутом канатеWe laugh our way to the gallowsМы смеемся на пути к виселицеWhen I wear a doomsday rainbowКогда я надеваю радугу судного дняThe light that dormant moons never spillСвет, который никогда не проливают спящие луны.Doomsday rainbowsРадуги судного дняDoomsday rainbowsРадуги судного дняDoomsday rainbowsРадуги судного дняDoomsday rainbowsРадуги судного дня