Ouais (yeah, man) Marchons dans la main Bradaframanadamada, ah! On est frère et sœurs? Mais on n'a pas la même maman (Ci-ki cia, ah) Moi, je viens d'une terre où vivent les chenilles Qui un jour peut-être deviendront papillons Mais on nique nos mers, nos espaces pique-nique La jeunesse est en colère de Suisse au Mozambique Je chante pour tous les pingouins Qui ne m'entendent pas à cause qu'ils sont trop loin Deux degrés de plus, c'est pour demain Ainsi fondent, fondent-fondent, les banquises de l'Arctique De moins en moins d'pluie chez moi Chez moi, chez toi De moins en moins d'pluie chez moi Chez toi, chez moi Et de plus en plus chaud (enh-hein) Il fait chaud (enh-hein) Il fait chaud (enh-hein) Il fait chaud et de plus en plus chaud (enh-hein) Sur ta peau (enh-hein) Prends le bateau (enh-hein) et puis go Mais le bateau ça pollue? Il y a le feu au lac 365 jours par an Tu peux compter les années avant que la Terre flambe Pour protéger la nature, vaincre la pollution Faire caca dans la sciure peut être une solution Comme ça le monde sera beau pour les sœurs et frères On pourra camper à Paléo ou avec le zguègue à l'air Navrés il y a pas de planète B Est-ce que tu entends le son de nos djembés? Bamboulé, eh-eh-eh De moins en moins d'pluie chez moi Chez moi, chez toi De moins en moins d'pluie chez moi Chez toi chez moi Et de plus en plus chaud (enh-hein) Il fait chaud (enh-hein) Il fait chaud (enh-hein) Il fait chaud (enh-hein) De plus en plus chaud (enh-hein) Sur ton dos (enh-hein) t'as la raie, qui fait chéneau Bogota, Zagreb Rapperswil (pah-pah-pah-pah, euh) Internationale désobéissance civile La terre est notre île (ouh, yeah) Sauvons-la, elle est en péril C'est un fournil En quoi?