Kishore Kumar Hits

Fabolous - Talk About It текст песни

Исполнитель: Fabolous

альбом: Friday On Elm Street

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

I got something to say, ohhhМне нужно кое-что сказать, ооо.You gon' listen today, noТы сегодня послушаешь, нет.Can we talk about the lives being taken?Мы можем поговорить об отнимаемых жизнях?Can we talk about the guns going off and the false accusations?Мы можем поговорить об оружейных выстрелах и ложных обвинениях?I'm afraid of my own generation, can we talk about it? NoЯ боюсь своего собственного поколения, мы можем поговорить об этом? НЕТCan we talk, can we talk 'bout the blood on the pavement?Мы можем поговорить, мы можем поговорить о крови на асфальте?I bet they gon' be afraid to play this song on rotationДержу пари, они побоятся включить эту песню в ротациюBut I'ma talk about it, well I'ma talk about itНо я буду говорить об этом, что ж, я буду говорить об этомBaby, can we talk about it? Hey, oh noДетка, мы можем поговорить об этом? Эй, о нет(Yup, we most certainly can)(Да, мы, безусловно, можем)Can we talk about it? No, noМы можем поговорить об этом? Нет, нет(And I ain't gon' take too much of your time)(И я не собираюсь отнимать у вас слишком много времени)Yeah, first thing they say is stop killingДа, первое, что они говорят, это прекратить убиватьBut can we talk about the cop killings?Но не могли бы мы поговорить об убийствах полицейских?Before we talk about the crack dealingПрежде чем мы поговорим о торговле крэкомThey acting like blacks ain't got feelingsОни ведут себя как черные, у которых нет чувствKnowledge of self is through wisdomПознание себя происходит через мудростьSo can we talk about the school system?Итак, можем ли мы поговорить о школьной системе?Young girls raped and knocked upИзнасилованные и обрюхатленные девочкиWill Hillary release niggas that Bill locked up?Освободит ли Хиллари ниггеров, которых посадил Билл?Can we talk about the cost of living?Можем ли мы поговорить о стоимости жизни?We can talk about guns, but we forced to get 'emМы можем поговорить об оружии, но мы вынуждены были его достатьIt's a new race every time you cross the ribbonКаждый раз, когда вы пересекаете ленточку, начинается новая гонкаMight've skipped the beat, but we never lost the rhythmВозможно, мы сбились с ритма, но мы никогда не теряли егоYou don't understand so you ain't able to feel itТы не понимаешь, поэтому не можешь этого почувствоватьWhen my momma's in pain, I ain't able to heal itКогда моим мамам больно, я не в состоянии это вылечитьFatigues and field boots, the outer wearКамуфляж и полевые ботинки, верхняя одеждаSponsor what, vote for who, fuck outta hereСпонсируй что, голосуй за кого, вали отсюда нахуйCan we talk about the lives being taken?Можем ли мы поговорить об отнимаемых жизнях?Can we talk about the guns going off and the false accusations?Можем ли мы поговорить о выстрелах и ложных обвинениях?I'm afraid of my own generation, can we talk about it? NoЯ боюсь своего поколения, можем ли мы поговорить об этом? НЕТCan we talk, can we talk 'bout the blood on the pavement?Мы можем поговорить, мы можем поговорить о крови на асфальте?I bet they gon' be afraid to play this song on rotationДержу пари, они побоятся включить эту песню в ротациюBut I'ma talk about it, well I'ma talk about it, babyНо я поговорю об этом, ну, я поговорю об этом, деткаCan we talk about it? (We can't remain silence)Мы можем поговорить об этом? (Мы не можем хранить молчание)Can we talk about it? (We gotta speak up)Мы можем поговорить об этом? (Мы должны высказаться)Can we talk about it? (They say it's justice)Мы можем поговорить об этом? (Они говорят, что это справедливо)Can we talk about it? (I feel like it's just us)Мы можем поговорить об этом? (Я чувствую, что здесь только мы)Look, I know y'all tired of talkin and going to demonstrationsПослушайте, я знаю, вы все устали от разговоров и походов на демонстрацииBut if we don't speak up, you help the discriminationНо если мы не будем говорить открыто, вы поможете дискриминацииWe need a one-on-one before it's goes gun on gunНам нужен разговор один на один, пока дело не дошло до драки.People skip the front page 'til they see they son on oneЛюди пропускают первую полосу, пока не увидят, что их сын на одной волне.And now it's too late to talk, the topic has changedА теперь слишком поздно говорить, тема изменилась.They shootin at black targets like these cops at a rangeОни стреляют по черным мишеням, как эти копы, на дальностиCan we talk how many died for the birth of a nation?Можем ли мы поговорить о том, сколько людей погибло за рождение нации?And how this national anthem ain't worth my ovation?И почему этот национальный гимн не стоит моих оваций?And if I am standin up, I'ma stand up for equalityИ если я встану, я встану за равенствоIt's brutality, we need more than that apologyИз-за его жестокости нам нужно нечто большее, чем эти извиненияCan we talk about it, not just artists, but the players tooМожем ли мы поговорить об этом, не только с артистами, но и с игроками тожеY'all on the field, not the mic, but y'all can say it tooВы все на поле, не у микрофона, но вы все тоже можете это сказатьWe need more Kaepernick and just what the rapper kickinНам нужно больше Каперника и всего того, что делает рэперWe need more than Instagram posts with smart captionsНам нужно нечто большее, чем посты в Instagram с умными подписямиBlack actors, stop actin and start actionЧернокожие актеры, прекратите играть и начинайте действоватьKerr got the credit, forgot about Mark Jackson, damnКерр получил признание, забыл о Марке Джексоне, черт возьмиCan we talk about the lives being taken?Мы можем поговорить об отнятых жизнях?Can we talk about the guns going off and the false accusations?Мы можем поговорить о стрельбе и ложных обвинениях?I'm afraid of my own generation, can we talk about it? NoЯ боюсь своего собственного поколения, мы можем поговорить об этом? НЕТCan we talk, can we talk 'bout the blood on the pavement?Мы можем поговорить, мы можем поговорить о крови на асфальте?I bet they gon' be afraid to play this song on rotationДержу пари, они побоятся включить эту песню в ротациюBut I'ma talk about it, well I'ma talk about it, babyНо я хочу поговорить об этом, что ж, я хочу поговорить об этом, детка.Can we talk about it? (ahem)Мы можем поговорить об этом? (кхм)Can we talk about it?Мы можем поговорить об этом?Can we talk about it?Мы можем поговорить об этом?Can we talk about it? (May I have your attention, please)Мы можем поговорить об этом? (Прошу вашего внимания, пожалуйста)Sensitive subject, but can we talk about it? (yeah)Деликатная тема, но можем ли мы поговорить об этом? (да)Step straight to it, not try to walk around it? (nah)Переходите прямо к делу, а не пытайтесь обойти его стороной? (нет)How we make America great again? (how?)Как мы снова сделаем Америку великой? (как?)If we open up the doors and let haters inЕсли мы откроем двери и впустим ненавистников(Wow... it's nothin, we winners(Вау ... это ерунда, мы победителиBut that could all change, since Trump won, we finishedНо все может измениться, с тех пор как Трамп победил, мы финишировалиMuch realer than we thoughtНамного реальнее, чем мы думалиI'm sayin all I really wanna know is can we talk...)Я говорю, что все, что я действительно хочу знать, это можем ли мы поговорить ...)Can we talk for a minute?Мы можем поговорить минутку?I just want to know, know, knowЯ просто хочу знать, знать, знатьCan we talk for a minute?Мы можем поговорить минутку?I gotta know right now, yeahЯ должен знать прямо сейчас, даCan we talk about it?Мы можем поговорить об этом?Can we talk about it?Мы можем поговорить об этом?Can we talk about it?Мы можем поговорить об этом?Can we talk about it?Мы можем поговорить об этом?

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

Mase

Исполнитель

Vado

Исполнитель

Shyne

Исполнитель