Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Well I came to Chicage in 1869.Что ж, я приехал в Чикаго в 1869 году.And I took me a place in Connely's patch.И я снял квартиру в Коннелис-пэтч.Started on the railroad working the UP line andНачал на железной дороге, работая на восходящей ветке иWalking those endless miles of track.Проходя эти бесконечные мили пути пешком.Laying down those crossties and banging on the steelУстанавливали шпалы и стучали по сталиIn the cold wind and rain.Под холодным ветром и дождем.From Palmer House, down to Marshall Fields,От Палмер-Хауса до Маршалл-Филдс.,Oh every day was just the same.О, каждый день было одно и то же.But at the end of the day,Но в конце дня,We'd all wait for the horn to blow.Мы все ждем, когда протрубит рог.Then we'd make our wayЗатем мы отправляемся в путьDown to the bars on Whiskey Row.К барам на Виски-Роу.Over in the stockyards the packers are winding down,На скотных дворах упаковщики заканчивают работу,They're all waiting for the closing sign.Все они ждут сигнала о закрытии.They'll rush the front gates they'll storm the town,Они ворвутся в главные ворота, они возьмут город штурмом,And we'll take their seats upon the line.И мы займем свои места в очереди.With their glasses on the counter, their feet upon the rail.Со стаканами на стойке, ногами на перилах.A friendly smile and hello.Дружеская улыбка и приветствие.All the laughing getting louder with every passing tale,Смех становится громче с каждой новой историей.,Those golden days on Whiskey Row.Те золотые дни на Виски-Роу.And at the end of the day,И в конце дня,We'd all wait for the horn to blow.Мы все ждем, когда протрубит рог.Then we'd make our wayЗатем мы отправляемся в путьDown to the bars on Whiskey Row.К барам на Виски-Роу.Now Palmer House has fallen.Теперь Палмер-Хаус пал.The cars are off the tracks,Машины сошли с рельсов.,And there ain't no more of Courthouse Square.И на Кортхаус-сквер больше ничего нет.Nothing is left standing over at Connelys PatchНа Коннелис-Пэтч ничего не осталосьSince that mighty fire tore through there.С тех пор, как там разразился тот могучий пожар.Oh, but some day soon she'll rise up to the sky,О, но когда-нибудь скоро ракета поднимется к небу,Over the rivers, flames and smoke.Над реками, пламенем и дымом.And she'll keep a lookout with a mothers eye,И она будет следить материнским оком,Over her boys on Whiskey Row,Над ее парнями на Виски-Роу,At the end of the day,В конце дня,We'd all wait for the horn to blow.Мы все ждем, когда протрубит рог.Then we'd make our wayЗатем мы отправляемся в путь.Down to the bars on Whiskey Row.Спускаюсь в бары на Виски-Роу.
Поcмотреть все песни артиста