Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The voice against the lineГолос за линией фронтаThe cogs are made of old tinesШестеренки сделаны из старых зубцовI was no citizen of any kind thenТогда я не была ни в каком роде гражданиномHer with Fuchsia in her hairОна с фуксией в волосахAnd bumblebees in her gardenИ шмели в ее садуMe with no keys or any idea whenЯ без ключей и понятия, когда это произойдетSomewhere between liquor and ListerineГде-то между алкоголем и листериномThere's wasted breath upon wasted dreamsПотраченный впустую воздух на потраченные впустую мечтыAnd I'm standing on the side of the roadИ я стою на обочине дорогиI lose a buck to make a dimeЯ теряю доллар, чтобы заработать десять центовI'd lose a year for an hour of your timeЯ потеряю год из-за часа вашего времениAnd I'm standing on the side of the roadИ я стою на обочине дорогиI may just explodeЯ могу просто взорватьсяSome poor fellow dressed in ragsКакой-нибудь бедолага, одетый в лохмотьяWith apple cores in old bagsС огрызками яблок в старых пакетахIs crushing Coke cans in shoes too tightРаздавливает банки из-под кока-колы в слишком тесных ботинкахHe said, "I should a read these books years agoОн сказал: "Я должен был прочитать эти книги много лет назад"You know it took all this time to learn what I'll never knowТы знаешь, мне потребовалось столько времени, чтобы узнать то, чего я никогда не узнаюNow begins the reign of reason and light"Сейчас начинается царство разума и света"Somewhere between liquor and ListerineЧто-то среднее между алкоголем и листериномThere's wasted breath upon wasted dreamsПотраченный впустую вздох на потраченные впустую мечтыAnd I'm standing on the side of the roadА я стою на обочине дорогиI lose a buck to make a dimeЯ теряю доллар, чтобы заработать десять центовI'd lose a year for an hour of your timeЯ потеряю год из-за часа вашего времениAnd I'm standing on the side of the roadИ я стою на обочине дороги.