Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
23 de gener:23 Января:Avui, per la primera i dolça volta,Сегодня для первого и сладкого сводаM'ha sorprès la blancor dels ametllersMha удивлен белизной миндальных деревьевTraient el cap per sobre dels recersВыглядывающих из-за деревьевDe l'hort blanc de les monges caputxines:Из хорта Уайта, из монахинь, из монахинь-капуцинок.:Semblaven esfereïts de sentir-se tan floritsКазалось, эсфереиты чувствуют себя цветами.Tots sols entre les boirines.Совсем одни среди буаринов.6 de febrer:6 Февраля:Avui semblaven valentsСегодняшний день казался смелымI semblava que cantavenИ казалось, что они пелиAfrontant a tots els ventsЛицом ко всем ветрамI a les neus que els vents portaven.И снегу, который нес ветер.Sota les neus imminentsПод снегом неизбежнойCantaven de l'alegriaПела lalegriaD'haver florit innocentsБудучи цветочек невинныйAbans de l'hora i del dia:Прежде чем время и день:Des del fons dels jorns vinents,Со дна жорнов доносится,Plorant, la Primavera els beneïa.Плач, и весна благоденствует.15 de febrer:15 февраля:Avui ha caigut neu damunt les florsСегодня выпал снег на цветы.I damunt de les coses primerenques:И в довершение всего раннее:Un matí de blancor que el sol ha fos.Утро белизны, которую растопило солнце.A migdia poncelles vermellenquesВ полдень poncelles vermellenquesHan tret el cap florit entre la neuСняли головку, расцветшую среди снегаI han resplendit en mig de la blancura:И блистать посреди бланкуры:Els ametllers han dat gràcies a DéuМиндальные деревья возблагодарили БогаAgitant llur rosada vestidura.Развевают свои розовые одежды.