Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Old San Francisco, San Francisco B.C.Старый Сан-Франциско, Сан-Франциско до нашей ЭрыI lived with my true love and she lived with me.Я жил со своей настоящей любовью, а она жила со мной."Romance is the douche of the bourgeoisie""Романтика - это придурок буржуазии"Was the very first thing she imparted to meБыло самым первым, что она мне рассказала.We had sarcastic hair, we used lewd pseudonymsУ нас были саркастические прически, мы использовали непристойные псевдонимыWe got a lot of stares on the street back then.Тогда на нас много пялились на улице.Since her dad, a local barber, had been beaten to deathС тех пор, как ее отца, местного парикмахера, забили до смертиShe had become a vocal martyr in the vegan pressОна стала ярой мученицей в веганской прессеThe cops had failed, they couldn't catch a busКопы потерпели неудачу, они не смогли успеть на автобусThey were looking for a male with a bad hair cutОни искали мужчину с плохой стрижкойEnter tumbleweed, exit love and our affaire d'amourВойдите в перекати-поле, выйдите из love и our affaire damourWas set on self-destruct.Был настроен на самоуничтожение.She said "you don't make enough to provide for me."Она сказала: "Ты зарабатываешь недостаточно, чтобы прокормить меня".I said "what about the stuff that we quote believe?"Я спросил: "А как насчет того, во что мы верим?"She said "I left that on the sands of historyОна ответила: "Я оставила это на песке истории".I've found a new man to take care of meЯ нашла нового мужчину, который позаботится обо мнеHe dresses for success and emergencyОн одевается для успеха и чрезвычайных ситуацийAnd he moves a lot of concrete on the QVC."И он перевозит много бетона на QVC ".Little, asian, deadly, like a cobra in the shadeМаленький, азиатский, смертоносный, как кобра в тениSat in the midst of the smoke that he madeСидел посреди дыма, который он выпускал.His name was Mr. Games and he owned the placeЕго звали мистер Геймс, и он был владельцем заведенияIt was a lonely bar and grill in the Lower HaightЭто был уединенный гриль-бар в Лоуэр-ХейтHe had a jeweler's hands and a blurry faceУ него были руки ювелира и расплывчатое лицоHe knew I needed a chance so he gave me a break.Он знал, что мне нужен шанс, поэтому дал мне передышку."If I hire you now, can you start today?"Если я найму тебя сейчас, ты сможешь начать сегодня?I got a high-rise job down by the bay.У меня есть работа в высотке на берегу залива.Just a couple of rocks and some firearmsВсего пара камней и немного огнестрельного оружия.There's not many locks and just one alarmЗдесь не так много замков и всего одна сигнализацияMy step-son Gene will pick you up and driveМой приемный сын Джин заберет тебя и отвезет.Try to be his friend, he's got a friendly side."Постарайся быть ему другом, у него есть дружелюбная сторона ".Doll-house lightning and the next thing I knewМолния в кукольном домике и следующее, что я помню.We were back at our point of rendezvous.Мы вернулись в точку встречи.I was in the possession of burglary toolsУ меня были инструменты для взлома со взломомChildren's fur coats and diamonds and jewelsДетские шубы, бриллианты и драгоценностиGene's talking about insignificant shitГены говорят о незначительном дерьмеJust like crooks in the movies when they do that bit.Прямо как мошенники в фильмах, когда они делают это.He said the power of metal will never be harnessed.Он сказал, что сила металла никогда не будет использована.I thought the wages of metal should be heavily garnished.Я думал, что плата за металл должна быть щедро украшена.We were waiting for his dad to meet us thereМы ждали, когда его отец встретит нас там.Gene took off his hat and I noticed his hairДжин снял шляпу, и я заметил его волосы.It was neatly trimmed but a patch was bareОни были аккуратно подстрижены, но на одном участке не было видно волосI knew it wasn't the wave, it was human error.Я знала, что это не волна, это была человеческая ошибка.Before I knew what I said, I said "killer cut."Прежде чем я поняла, что сказала, я сказала "убийственная стрижка".I watched him silently putting out a cigarette butt.Я молча наблюдал, как он тушит окурок сигареты.Then he came at me with some fist cuisineЗатем он набросился на меня с кулаками.I had to duck aside and that was bad for GeneМне пришлось уклониться, и это было плохо для Джина.Cause when he went by me he tripped and fellПотому что, проходя мимо меня, он споткнулся и упал.Through the glass coffee table at the Wong hotel.Через стеклянный кофейный столик в отеле "Вонг".Right there and then Mr. Games walked inПрямо там и тогда вошел мистер ГеймсWith my ex-true love on his gamy limb.С моей бывшей настоящей любовью на своей игривой конечности.So her dad's killer's dad was her new beauИтак, ее папаша-убийца был ее новым кавалеромAnd Games had a wife, whatta you know?А у Геймса была жена, что ты знаешь?She got real real quiet till we chucked the kidОна вела себя очень-очень тихо, пока мы не вышвырнули ребенка.Then she went her way and I went his.Потом она пошла своей дорогой, а я - своей.Old San Francisco, San Francisco B.C.Старый Сан-Франциско, Сан-Франциско до нашей эры.
Поcмотреть все песни артиста