Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I've watched her from the river banksЯ наблюдал за ней с берега рекиI knew her when she danced with dreamsЯ узнал ее, когда она танцевала с мечтамиWhite doves were there to dress her hairБелые голуби украшали ее волосыAnd so was MadelaineИ Мадлен тожеAt night the people's faces dancedНочью лица людей танцевалиLike pearls colliding on the breastКак жемчужины, сталкивающиеся на грудиOf fat Marie whose thunder laughТолстухи Мари, чей громовой смехWas just a thread from cryingБыл всего лишь нитью от плачаHer sailors stained her cobblestonesЕе матросы пачкали ее булыжникиWith wine and piss and death desireВином, мочой и жаждой смертиAnd sometimes blood for MadelaineА иногда и кровью для МадленWhose laughter was the nightЧей смех звучал в ночиHer girls would lift their dresses highЕе девочки высоко поднимали свои платьяAnd breathe the stars and kiss the skyИ вдыхали звезды и целовали небоShe'd smother them with whispers thenОна душила их шепотом, а затемEmbrace them with her sighsОбнимала их своими вздохамиBefore the bottle dulled my eyesДо того, как бутылка затуманила мои глазаAnd made me so I couldn't standИ сделала меня таким, что я не мог стоятьI'd overact and play the clownЯ переигрывал и разыгрывал из себя клоунаWhen Madelaine would cryКогда Мадлен плакалаAnd now I watch from riverbanksИ теперь я наблюдаю с берега рекиI watch it weave it's memoriesЯ наблюдаю, как он ткет свои воспоминанияWhite doves turned gray and flew awayБелые голуби поседели и улетелиAnd so did MadelaineИ Мадлен тоже