Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The first part of the lyrics is a quote from Friedrich Nietzsche, from Die Fr? hliche Wissenschaft (The Gay Science), section 125 of book 3.Первая часть текста представляет собой цитату из Фридриха Ницше из книги "Die Fr?" "hliche Wissenschaft" ("Наука геев"), раздел 125 книги 3.Diese Tat ist ihnen immer noch ferner, als die fernsten Gestirne, und doch haben sie dieselbe getan!Diese Tat ist ihnen immer noch ferner, als die fernsten Gestirne, und doch haben sie dieselbe getan!H? nde hoch!H? nde hoch!This deed is still more distant from them than the most distant stars, and yet they have done it themselves!Этот поступок все еще более далек от них, чем самые далекие звезды, и все же они сделали это сами!Hands up!Руки вверх!