Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Bobby threw a partyБобби устроил вечеринкуHis parents left townЕго родители уехали из городаHe told a few people who told a few peopleОн рассказал нескольким людям, которые рассказали нескольким людямWord got aroundСлухи распространилисьIt was a legendary evenin'Это был легендарный вечерThe whole place got trashedВсе место было разгромленоIt took all day SundayЭто заняло весь воскресный деньFour his buddies and twelve Glad bagsЧетверо его приятелей и двенадцать приятелейThey got it all cleaned up, hauled it off in the truckОни все убрали, увезли на грузовикеMade 'fore his parents got backДождались возвращения его родителейWhen they got home he gave them a hugКогда они вернулись домой, он обнял ихAnd almost a heart attackИ чуть не довел до сердечного приступа'Cause there was one beer canПотому что там была одна банка из-под пиваLying there on the floorВалялась там на полуRight behind the sofaПрямо за диваномYou could see it from the doorЕе было видно от двериHis daddy threw a fitЕго папочка закатил истерикуAnd Bobby, he discovered itИ Бобби, он обнаружил этоThere ain't nothing in this world can ruin your whole summerНичто в этом мире не может испортить все твое летоLike one beer canКак одна банка пиваOne beer canОдна банка пиваBobby had a carУ Бобби была машинаHis parents paid forЗа нее заплатили его родителиHe'd take it out on datesОн брал ее на свиданияAnd drive it out to the lakeИ отвезти его на озероBut he don't anymoreНо он больше этого не делаетNow all of his friendsТеперь все его друзьяAre still going outВсе еще встречаютсяNot a care in the worldНа все наплеватьJust thinking about girlsПросто думаю о девушкахAnd Bobby sittin' home thinking aboutА Бобби сидит дома и думает оThat one beer canТой единственной банке пиваLying there on the floorЛежал там на полуRight behind the sofaПрямо за диваномYou could see it from the doorТы мог видеть это от двериThat's all it tookЭто все, что потребовалосьYou talk about a bummerТы говоришь об обломеThere ain't nothing in this world can ruin your whole summerНичто в этом мире не может испортить все твое летоLike one beer canКак одна банка пиваOne beer canОдна банка пиваIt could've been worseМогло быть и хужеBut that ain't the pointНо суть не в этомIt could've been a rubber or a half smoked jointЭто могла быть резина или недокуренный косякThe hardest part is it was almost fineСамое сложное, что он был почти в порядкеThey drank a hundred beers and cleared up ninety-nineОни выпили сотню банок пива и опустошили девяносто девять штукBut there was one beer can (one beer can)Но там была одна банка пива (one beer can)Lying there on the floor (there on the floor)Валялась там на полу (there on the floor)Right behind the sofaПрямо за диваномYou could see it from the doorТы мог видеть это от двериHis daddy had a fit (his daddy had a fit)У его папы был припадок (у его папы был припадок)And Bobby, he discovered itИ Бобби, он обнаружил этоThere ain't nothing in this world can ruin your whole summerНичто в этом мире не может испортить все твое летоLike one beer canКак одна банка пиваOne beer canОдна банка пива