Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
In my wild west dreamsВ моих мечтах о диком западеBaby I'd be the one shootin' whiskeyДетка, я был бы тем, кто пьет вискиIn some swingin' door saloon just passin' throughВ каком-нибудь салуне с распашными дверями, просто проходя мимоAnd I'd have just told the one I loveИ я только что сказал тому, кого люблюThat California's callin' my nameЧто Калифорния зовет меня по имениAnd put on my boots say it's somethin' I gotta doИ надеваю ботинки, говорю, что это то, что я должен сделатьIn my wild west dreams I'd be the one that leavesВ моих мечтах о диком западе я буду тем, кто уедетNot you ridin' off 'fore the sun comes upА не ты уедешь до восхода солнцаNot you leavin' me in your goodbye dustНе ты оставляешь меня в своей прощальной пылиLike a tumbleweed rollin' off sceneКак перекати-поле, скатывающееся со сценыIn some old Eastwood movieВ каком-то старом фильме ИствудаNot you underneath that desert skyНе ты под этим небом пустыниKnowin' you broke this heart of mineЗная, что ты разбил мое сердцеShoulda been you chasin' me losin' sleepТы должен был преследовать меня, когда я терял сонIn my wild west dreamsВ моих мечтах о диком западе♪♪Yeah I should be sippin' from a canteenДа, я должен прихлебывать из флягиOut in the dry heatНа сухой жареFree to roam like the buffalo do forgettin' youСвободно бродить, как буйволы, забывая тебяIn my wild west dreams girl it's just meВ моих мечтах о диком западе, девочка, есть только я.With a chrome six shooter shootin' the starsИз хромированного шестизарядного револьвера стреляю по звездамDoin' cowboy things out in the darkЗанимаюсь ковбойскими штучками в темнотеNot you ridin' off 'fore the sun comes upНе ты уезжаешь до восхода солнцаNot you leavin' me in your goodbye dustНе ты оставляешь меня в своей прощальной пыли.Like a tumbleweed rollin' off sceneКак перекати-поле, скатывающееся со сценыIn some old Eastwood movieВ каком-то старом фильме ИствудаNot you underneath that desert skyНе ты под этим небом пустыниKnowin' you broke this heart of mineЗная, что ты разбил мое сердцеShoulda been you chasin' me and losin' sleepТы должен был преследовать меня и потерять сонIn my wild west dreamsВ моих снах о диком западе♪♪Not you not lookin' backНе ты, не оглядываешься назад.Not you not hangin' your hatНе ты, не вешающий свою шляпуNot you takin' off like an outlawНе ты, удаляющийся, как преступник.Long gone like yesterdayДавно ушедший, как вчера.Not you underneath that desert skyНе ты под этим небом пустыни.Knowin' you broke this heart of mineЗная, что ты разбил мое сердцеShoulda been you chasin' me and losin' sleepТы должен был преследовать меня и потерять сонIn my wild west dreamsВ моих мечтах о диком западеIn my wild west dreamsВ моих мечтах о диком западе