Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Vorrei essere il tuo segretoХотел бы я быть твоим секретом,Il cassetto dimenticatoЗабытый ящикVorrei essere il tuo peccato che ti porti viaЯ хотел бы быть твоим грехом, который забирает тебя.Che magari diventa grandeЧто, может быть, станет большимE che morde di più di un caneИ кто кусает больше, чем собакаVorrei essere il tuo dolore, per parlarti di me...Я хотел бы быть твоей болью, чтобы рассказать тебе обо мне...Vorrei essere il tuo risveglioХотел бы я быть твоим пробуждением,Dopo un sonno di tramontanaПосле сна tramontanaDomandarti se sei puttana... abbastanza, per meИнтересно, ты шлюха?.. достаточно, для меняVorrei essere il tuo respiroХотел бы я быть твоим дыханием,Il tuo orgoglio ferito a morteТвоя смертельно раненная гордостьVorrei essere forte per non tormentarmi più...Я хотел бы быть сильным, чтобы больше не мучить себя...E tu neanche lo sai che esisto...И ты даже не знаешь, что я существую...Nel tuo sguardo non mi hai previstoВ твоем взгляде ты не предвидел меня,Io ti incrocio e ogni volta abbasso gli occhi e scappo via...Я пересекаю тебя и каждый раз опускаю глаза и убегаю...Stella, vorrei più nulla da questa terra se tu scegliessi me...Стелла, я бы хотел больше ничего с этой земли, если бы ты выбрал меня...E se tu sarai il soleИ если ты будешь солнцем,Vorrei essere quella piazzaХотел бы я быть той площадью,Che ti chiude e ti rende pazza, che non esci piùЧто закрывает тебя и сводит с ума, что ты больше не выходишьCarezzarti dai miei balconi come un sogno di primaveraЛаскать тебя с моих балконов, как весенний сон,Bestemmiare alla sera che ti fa scappare via...Богохульство по вечерам, которое заставляет тебя убегать...E tu neanche lo sai che esistoИ ты даже не знаешь, что я существую.Nel tuo sguardo non mi hai previstoВ твоем взгляде ты не предвидел меня,Io ti incrocio e, lo giuro, abbasso gli occhi e scappo via...Я пересекаю тебя и, клянусь, опускаю глаза и убегаю...Vorrei essere il tuo ombelicoХотел бы я быть твоим пупком,Per averti per sempre intornoЧтобы ты всегда был рядом.Vorrei essere come il giorno e la notte, per teЯ хотел бы быть как день и ночь, для тебяIl guardiano dei tuoi sospiri, di colline distese al soleХранитель твоих вздохов, холмов, лежащих на солнце,Del tuo grano migliore amoreТвоей лучшей пшеничной любви,Che nascondi per te...Что ты скрываешь для себя...Vorrei essere tutto questoЯ хотел бы быть всем этимTutto questo che è ancora pocoВсе это еще малоVorrei essere un mago e scomparire insieme a te...Я хотел бы стать волшебником и исчезнуть вместе с тобой...Stella, vorrei più nulla da questa terraЗвезда, я бы больше ничего не хотел с этой землиSe tu scegliessi me...Если бы ты выбрал меня...
Поcмотреть все песни артиста