Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
La strada di foglie d'argentoДорога серебряных листьевNessuno saprà che mi perdoНикто не узнает, что я потеряюсь.Io vado a dorso di cervoЯ иду на спине оленяPoi in volo negli occhi del corvoЗатем в полете в глазах воронаAll'imbrunire, ovunque tu siaГде бы ты ни былVengo a cercarti, YalizaelЯ иду за тобой, ЯлизаэльFata di neve e di vorticeСнежная фея и вихрьAl lume della tua immagineВ просвет вашего изображенияSi schiuderà la crisalideВылупится куколкаDella bellezza che senza un addioКрасоты, которая без прощанияSi è allontanata dal mondoОна ушла от мираE ora si specchia nel tuo luccichioИ теперь это отражается в твоем мерцании,Come in un sogno senza risveglioКак во сне без пробужденияMio padre è il fauno del boscoМой отец-лесной ФавнHo cuore di muschio notturnoУ меня сердце ночного мхаAdesso, soldato del tempoТеперь, солдат времениDifendo l'incanto dal brancoЯ защищаю линканто от стаиStanno arrivando... non tremano maiОни идут... они никогда не дрожатVengo a cercarti, YalizaelЯ иду за тобой, ЯлизаэльFata di neve e di vorticeСнежная фея и вихрьAl lume della tua immagineВ просвет вашего изображенияSi schiuderà la crisalideВылупится куколкаDella bellezza che senza un addioКрасоты, которая без прощанияSi è allontanata dal mondoОна ушла от мираE ora si specchia nel tuo luccichioИ теперь это отражается в твоем мерцании,Come in un sogno senza risveglioКак во сне без пробужденияE da qui non me ne andròИ отсюда я не уйду.Se tu non tornerai fra noiЕсли ты не вернешься к нам,Elfi tuoi, ombre in esilioТвои эльфы, тени в изгнанииTu che sei creatura limpidaТы, ясное существо,Veglia su questa etàСледи за этим возрастомChe non ha luce né buioКоторый не имеет ни света, ни тьмы,E la bellezza che senza un addioИ красота, которая без прощанияSi è allontanata dal mondoОна ушла от мираOra si specchia nel tuo luccichioТеперь это отражается в твоем мерцании.Come in un sogno, come in eternoКак во сне, как в вечностиMa all'imbrunire, ovunque tu sia...Но все равно, где бы ты ни был...