Kishore Kumar Hits

Jon Vickers - Die Walküre, WWV 86B / Act 2: "So ist es denn aus mit den ewigen Göttern" текст песни

Исполнитель: Jon Vickers

альбом: Wagner: Die Walküre

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

So ist es denn aus mit den ewigen Göttern,Вот как обстоят дела с вечными богами,Seit du die wilden Wälsungen zeugtest?С тех пор, как ты стал свидетелем диких беспорядков?Heraus sagt' ich's; traf ich den Sinn?Выходит, я говорю; уловил ли я смысл?Nichts gilt dir der Hehren heilige Sippe!Ничто не сравнится с твоим Благородным святым родом!Hin wirfst du Alles was einst du geachtet;Ты бросаешь все, что когда-то уважал,;Zerreißest die Bande,Разрывая узы,,Die selbst du gebunden,Который сам ты связал.,Lösest lachend des Himmels Haft:Избавься от смеха небесного заключения,:Daß nach Lust und Laune nur walteЧто по прихоти только УолтаDieß frevelnde Zwillingspaar,Эта распутная пара близнецов,Deiner Untreue zuchtlose Frucht.Твоя неверность не приносит плодов.O was klag' ich um Ehe und Eid,Так на что мне жаловаться на брак и клятву верности?,Da zuerst du selbst sie versehrt.Потому что, во-первых, ты сам их подводишь.Die treue Gattin trogest du stets;Ты всегда будешь верным супругом;Wo eine Tiefe, wo eine Höhe,Где глубина, где высота,Dahin lugte lüstern dein Blick,Вот куда похотливо смотрел твой взгляд.,Wie des Wechsels Lust du gewännest,Как ты жаждешь перемен,,Und höhnend kränktest mein Herz.И насмешки причиняют боль моему сердцу.Trauernden Sinnes mußt ich's ertragen,Скорбящие чувства, я должен терпеть.,Zogst du zur Schlacht mit den schlimmen Mädchen,Ты идешь на битву с плохими девушками?,Die wilder Minne Bund dir gebar:Дикая минна родила тебя.:Denn dein Weib noch scheutest du so,Потому что ты все еще так стесняешься своей жены,,Daß der Walküren Schaar,Что стайка валькирий,Und Brünnhilde selbst,И сама Брунгильда,Deines Wunsches Braut,Невеста твоего желания,In Gehorsam der Herrin du gabst.В послушание хозяйке ты отдал.Doch jetzt, da dir neue Namen gefielen,Но теперь, когда тебе понравились новые имена,,Als "Wälse" wölfisch im Walde du schweiftest;Как "лесная" рыба-волк в лесу, по которому ты бродишь.;Jetzt, da zu niedrigster Schmach du dich neigtest,Теперь, когда ты склоняешься к самому низкому позору,,Gemeiner Menschen ein Paar zu erzeugen:Злых людей, чтобы создать пару:Jetzt dem Wurfe der WölfinТеперь помету волчицыWirfst du zu Füßen dein Weib!Бросишь к ногам своей жены!So führ' es denn aus! Fülle das Maaß!Вот как ты это делаешь! Наполни меру!Die Betrog'ne laß auch zertreten!Пусть и обманутая будет растоптана!Nichts lerntest du,Ты ничему не научился,,Wollt' ich dich lehren,Я хочу научить тебя,Was nie du erkennen kannst,Что ты никогда не сможешь понять.,Eh' nicht ertagte die That.В любом случае, этого не произошло.Stets gewohntes nur magst du verstehn:Всегда привычное, только тебе нравится понимать.:Doch was noch nie sich traf,Но то, что никогда не встречалось,,Danach trachtet mein Sinn.Это то, к чему стремится мой разум.Eines höre! Noth thut ein Held,Одно послушай! Нет, это не герой.,Der ledig göttlichen Schutzes,Незамужняя божественная защита,Sich löse vom Göttergesetz.Отделиться от закона Богов.So nur taugt er zu wirken die That,Только так он может казаться способным на это.,Die, wie Noth sie den Göttern,Которые, как они нужны богам,,Dem Gott doch zu wirken verwehrt.В конце концов, Бог отказывается работать.Mit tiefem SinneС глубоким чувствомWillst du mich täuschen:Ты хочешь обмануть меня,:Was Hehres sollten Helden je wirken,Какими героями должны быть герои,Das ihren Göttern wäre verwehrt,В этом их богам было бы отказано.,Deren Gunst in ihnen nur wirkt?Чья благосклонность действует только на вас?Ihres eig'nen Muthes achtest du nicht?Ты не обращаешь внимания на ее собственное мужество?Wer hauchte Menschen ihn ein?Кто вдохнул в него людей?Wer hellte den Blöden den Blick?Кто осветил глаза глупцам?In deinem Schutz scheinen sie stark,В твоей защите они кажутся сильными.,Durch deinen Stachel streben sie auf:Через твое жало они стремятся к:Du reizest sie einzig, die so mir Ew'gen du rühmst,Ты единственный, кто очаровывает ее, так что, Евгений, ты хвастаешься передо мной.,Mit neuer List willst du mich belügen,С новой хитростью ты хочешь солгать мне.,Durch neue Ränke mir jetzt entrinnen,С помощью новых уловок, чтобы сбежать от меня сейчас.,Doch diesen Wälsung gewinnst du dir nicht;Но ты не выиграешь это сражение.;In ihm treff' ich nur dich,В нем я встречаю только тебя.,Denn durch dich trotzt er allein.Потому что через тебя он один бросает вызов.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители