Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The tide will tug at my hipsПрилив будет трепать меня за бедраAnd the salt will dry upon my collarИ соль высохнет на моем воротникеI'll have splinters for oarsУ меня будут щепки вместо веселAnd I'll break her heart in fourteen placesИ я разобью ей сердце в четырнадцати местах.She'll make light of it allОна отнесется ко всему этому легкомысленноAs I lay her lowКогда я уложу ее на дноOh Kalypso - Tell me to goО, Калипсо, Скажи мне уйтиWe'll sleep to the creaking of timbersМы будем спать под скрип досок.The pitch and yaw of empty vesselsКрен пустых судовI'll plot points on a curveПлохие точки на кривойOh my mutinous heartО, мое мятежное сердцеI can't overthrowЯ не могу свергнутьOh Kalypso - Tell me to goО, Калипсо, Скажи мне идти!Maps that end where they beginКарты, которые заканчиваются там, где начинаются.Will guide us through these bitter windsПроведут нас сквозь эти жестокие ветры.Through seven years of sad goodbyesЧерез семь лет печальных прощаний.Two tiny ships on vast horizonsДва крошечных корабля на бескрайних горизонтах