Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I slipped on the pebbles on the way to the gateЯ поскользнулся на гальке по пути к воротам.Held my balance on the cuff of your shirtУдержал равновесие, держась за манжету твоей рубашки.You were up-setТы был в хорошей форме.We were going to the Port Elizabeth's portМы направлялись в порт Элизабетсборо.Up on the hill, you did point was Frederik's fortТам, на холме, ты указал на форт ФредериксI was up-set:Я был уверен в себе:Never live in fear againНикогда больше не буду жить в страхеNo, never againНет, никогда большеAnd all the seraphimИ все серафимыAnd all the cherubimИ все херувимыNever knew them before, don't know them nowНикогда не знал их раньше, не знаю и сейчасWhat about my mother and her sisters?А как же моя мать и ее сестры?Where was their name?Где было их имя?I was up-setЯ был на взводеI rose up, sing:Я восстал, пой:Never live in fear againНикогда больше не живи в страхеNo, never againНет, никогда больше!Never, never, never againНикогда, никогда, никогда больше!Never, never againНикогда, никогда больше!Never leave in fear againНикогда больше не уходи в страхе!No never againНет, никогда большеAnd all the seraphimИ все серафимыAnd all the cherubimИ все херувимы(Did they burn their eyes?)(У них горели глаза?)Up in the black New Brighton skyВысоко в черном небе Нью-БрайтонаWas a flareВспыхнула сигнальная ракетаMet with strangled criesВстреченная сдавленными крикамиAnd a strange joy in the airИ странной радостью в воздухеDid they avert their eyes?Отводили ли они глаза?