Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Cansaía del castigo, de los purganteh,Я устал от наказания, от чистилища,,Cansá de que me mande la señora y me toque su pare,Устала от того, что хозяйка посылает меня и я прикасаюсь к ее стопам,Jartita de poleás frías,Жаркое из холодных поленьев,Venenos en las lenguah y llagah en lah ensíah.Яды на языках и язвы на языке.Y dime tú que te creía, el sufrimiento en la nuca marcao,И скажи мне ты, что я верил тебе, страдание на затылке маркао.,Como el hierro verde de esa culpa, que no es mía.Как зеленое железо той вины, которая не моя.La saco de lah sentrañah pa fuera como la Lole lo hasía.Я вытаскиваю ее из лах-сентранья, как и Лол, как и следовало ожидать.Ay mi Micaela, por la Cienfuegos y las Rosas de La Tabacalera,Увы, моя Микаэла, за Сьенфуэгос и розы табачной фабрики,Prefiero hermana que esto me valgaЯ бы предпочел, сестра, чтобы это стоило мнеLa rabia antes que la pena.Ярость важнее горя.Lo mismo nos vemo en las calleh, que hasiendo er potahe con la awela.То же самое мы наблюдаем на улицах, которые уже давно потеют на солнышке.Mujer andalusa en guerra cotidiana,Андалузская женщина в повседневной войне,Mujer andalusa organisada, Agüita ToffanaОрганизованная андалузская женщина, Агуита ТоффанаEnvenenándote pa que teОтравляя тебя, чтобы ты неEnfadeh que por ser andalusah de otra forma se nos trate.Злюсь на то, что из-за того, что мы андалусийцы, к нам относятся иначе.Jalili, jalili, jalili jaliandoДжалили, Джалили, Джалили ДжалиандоSabiduría ancestrá que La Paquera a tí te está enseñando. EternamenteДревняя мудрость, которой она вас учит, учит вас. ВечноAgradesía a las ancestrahБлагодарность предкамPor convertir arte y doló en la memoria de mi tierra.За то, что превратили искусство и боль в память о моей земле.Orguyoça killa de toas ellas,Оргия килла тоас Эллас,De la tierra que piso desde olivo a costa,С земли, по которой я ступаю, от оливкового дерева до побережья.,Desde er quejío hasta mu curtua,От нытья до музицирования - это все, что вам нужно знать.,Que se te quite la vergüenza esa de ser andalusaПусть тебе не будет стыдно за то, что ты андалузецLa boca prima me sabe a sangreСырой рот на вкус как моя кровь.A tierra condená a viví en cueva y pasá hambre.На суше обреките меня жить в пещере и голодать.A resistensia mora,gitana y negra.А резистенсия мора,цыганка и негритянка.A sangre humirde de la jornalera que despiera.На запах крови проснувшейся поденщицы.Vamoh a pedí tierra. Si me cabreoПойдем, я попросил земли. Если я разозлюсь,Clavo la peineta te lo juro por mis muertah, te viá arruiná la fiesta:Прибей расческу, клянусь своей смертью, увиденное испортит тебе вечеринку.:Soy andalusa y ojalá en mi DNIЯ Андалузец, и я хотел бы, чтобы в моем удостоверении личности было указаноMe lo pusiera.Я бы надел его на себя.Se lo achacan a mi cuerpo,Они винят в этом мое тело,Porque tengo una mancha en la frente,Потому что у меня пятно на лбу.,Marmura la gente que soy pecaora.Я замечаю людям, что я грешница.Que yo no entiendo ná, que yo no entiendo ná.Что я не понимаю на, что я не понимаю на.Er cardo siempre gritando, y la flóh siempre callá.Расторопный всегда кричит, а расторопный всегда молчит.El brillo no se opera prima,Яркость не работает сырая,La lusha no se apaga,Луша не выключается,Lo sagrao no se toca y la memoria no se mata.Саграо не трогают и память не убивают.La memoria no se mata prima,Память не убивается просто так,Y el perdón no se roba,И прощение не крадут.,Vuelta a nuestroh orígeneh,Вернемся к нашему происхождению.,Al-andalus se asoma.Аль-Андалус выглядывает.Orguyoça killa de toas ellas,Оргия килла тоас Эллас,De la tierra que piso desde olivo a costa,С земли, по которой я ступаю, от оливкового дерева до побережья.,Desde er quejío hasta mu curtua,От нытья до музицирования - это все, что вам нужно знать.,Que se te quite la vergüenza esa de ser andalusaПусть тебе не будет стыдно за то, что ты андалузецOrguyoça killa de toas ellas,Оргия килла тоас Эллас,De la tierra que piso desde olivo a costa,С земли, по которой я ступаю, от оливкового дерева до побережья.,Desde er quejío hasta mu curtua,От нытья до музицирования - это все, что вам нужно знать.,Que se te quite la vergüenza esa de ser andalusaПусть тебе не будет стыдно за то, что ты андалузец
Поcмотреть все песни артиста