Kishore Kumar Hits

İbrahim - Sik Em Up текст песни

Исполнитель: İbrahim

альбом: Sik Em Up

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Meydanı boş buldu çakallarПлощадь оказалась пустой, койотыHerkes asabi asar kan döker indirir basarlarВсе злятся, проливают кровь, опускают и нажимаютLa Fontaine'den masallarСказки из Ла ФонтенаHasan Sabbah öldü olum uyan artık rüyadanХасан Саббах мертв, проснись ото сна.Burnundan çekip bulduğun o öz güvenini burnundan getirirlerОни вытащат его из твоего носа и принесут через нос ту уверенность в себе, которую ты нашелDuydum ki birilerinden arkamdan iş çevirmişsinЯ слышал, ты действовал за моей спиной от кого-то.Hem de sayemde girdiğin o sokakların içindenЧерез те улицы, в которые ты вошел благодаря мне.Bir iki köpek peşinde diye mi götün kalktıТвоя задница встала из-за того, что ты гоняешься за парой собак?Bi' tek sen kariyerini düşündün ben psikoz geçirirkenТы единственный, кто думал о своей карьере, пока у меня был психоз.Delirdiğimi görürken bile tek derdin çıkarДаже когда ты видишь, что я схожу с ума, все, что тебя беспокоит, это то, что"Bi' şey yapmalıyız artık fazla arsız oldu bu Şam""Мы должны что-то сделать, этот Дамаск стал слишком дерзким".Diy'cek adam mısın ulan amcık (Ha)Ты тот парень, который скажет, чертова пизда (а)Basıp yıkacağın tek ev eski karının (puh siktir)Единственный дом, который ты можешь снести, - это дом твоей бывшей жены.Erkekliğin o kadarЭто все твоя мужественностьBelaltı vurmayı sevmem pek sen kaşındın amaЯ не люблю попадать в неприятности, но у тебя был зуд, ноYeraltında korumayla gez tamam sensin gangstaОтправляйся в подполье с охраной, ладно, это ты, гангста.Acele etme bi yere kaçma yürü ve çık mekandanНе торопись, никуда не убегай, иди и убирайся с этого места"Etkiledi di mi seni Şam" biliyorum konuşma"Это повлияло на тебя, Дамаск", я знаю, что ты не разговариваешьVe unutmadan söyleyeyim hayırlı olsunИ пока я не забыл, поздравляю с днем рожденияYeni birini bulmuşsun bu sefer yaşı da reşitmiş hem deТы нашел кого-то нового, и на этот раз он достиг совершеннолетия.Ama istemezdim inan ki sana bu haberi vermekНо я бы не хотел сообщать тебе эту новость, поверь мне.Peşindeyim orospu, peşindeyim orospuЯ иду за тобой, сука, я иду за тобой, сука.Kaç'çak yerin yok artık tüm limitlerini doldurdunУ тебя мало места, теперь ты выполнил все свои ограниченияSikiyle gerdeğe girdiğin Kadıköy oldu çıkmaz bakЭто был Кадыкей, в который ты вошел своим членом в тупик.Küçük çocukları değil o boş egonu kırbaçlaВзбей свое пустое эго, а не маленьких детейGit yaşına göre birilerini bul seni çocuk sevicisiИди найди кого-нибудь своего возраста, любящий детей.Takıldıklarından daha büyük Hidra'nın memesiСопло гидры больше, чем они прикрепленыGörgüsüz herif hırsız dediğin çocuğunun annesiЭтот неотесанный вор - мать твоего ребенка, которого ты называешь вором.Parasını verim kazakların yeter ki çeneni kapat artıkОтдай свои деньги, казаки, только заткнись.Olamadın çocuğuna bir baba bile arsızТы не мог быть даже дерзким отцом своему ребенку.Büyüdüğünde rezilliğini görmeyecek mi sandınДумаешь, он не увидит твоего позора, когда вырастет?Düşündüğün tek şey sikin, keyfin ve kafan mı?Все, о чем ты думаешь, это твой член, твое настроение и твоя голова?Oğlunun gururunu 3-4 bin fav'a sattınТы продал гордость своего сына за 3-4 тысячи фавовÜç kuruşluk adamsınız hepinizВы все на три копейки.Tek davanız cebinizВаш единственный случай - ваш карманGelsin yedi ceddinizПусть придет семь кедров.Kime lan bu şeklinizНа кого вы похожи, черт возьми?Yalandan sertliğinizВаша твердость от лжиTüm Rexx'i kirlettinizВы осквернили всех РексиÇıkar hep kardeşliğinizВсегда выходите из своего братстваBitince çıkar kardeşin çağrıları cevapsız kaldıКогда все закончится, звонки твоего брата останутся без ответа.Yanında götünü yalayan köpekler kemiksiz kaldıСобаки, которые лизали твою задницу рядом с ним, остались без костейBu okuduğum bir diss değil ardınızdan Sela koçЭто не дисс, который я читал, Села за вами, тренер.Vefasız dostluğun sonu hela oldu Bela BoysНеверной дружбе пришел конец, Мальчики-неприятностиSikeyim parayı deyip oldunuz paranın esiriВы сказали "к черту деньги" и стали пленниками денег.Sonradan görme kevaşe elde var Gucci poşetinВыскочка шлюха получила в руки пакетик ГуччиBari dilinde olmasa davanız kolpadanПо крайней мере, если бы не язык, ваше дело было бы закрыто.İnan bir farkını göremiyorum son dönem Khontkar'danПоверь мне, я не вижу разницы от Хонткардана последнего семестра.30 kilo sikim sonik bir çocuktan bile kaçtınТы сбежал даже от 30-килограммового гребаного звукового ребенка.Çok delikanlıysan evinde durup konum atsaydınЕсли бы ты был таким молодым, если бы ты стоял у себя дома и бросал позицииKaç yaşında adamsın lan biraz kalıbın olsunСколько тебе лет, черт возьми, будь здоров?Gidip yine Selo abinin arkasına saklandınТы снова спрятался за своим братом в селе.Tek başına yok duruşun, yalnızlık yok oluşunНет одиночества, нет одиночества, нет одиночества.Bir ailen olmadı hiç hep çıkarcı dostluğunУ тебя никогда не было семьи, у тебя всегда была манипулятивная дружбаGötün her tutuştuğu zaman kaçıp Acil'e geldinКаждый раз, когда твоя задница загоралась, ты убегал и приходил в скорую.KA olmasa sikik Uzi'ye bile abi çekerdinЕсли бы не КА, ты бы даже потянул брата к гребаному Узи.Ligin uuR, ligin Uzi, ligin özendiğin KhontkarТвоя лига, твоя лига Узи, твоя лига - это Хонткар, к которому ты стремишься.Gram bi' farkı yok sikik karakterinin onlardanТвой гребаный персонаж ничем не отличается от нихSana fazla Acil, çeten olmalı Kafalar, ToşkoЭто слишком срочно для тебя, должно быть, твоя банда, Придурки, Тошко.Sokaklar sert gelir Twitter kuşu, editle porno otur evindeУлицы приходят тяжело, Твиттер-птица, редактируй порно сиди домаKafanı yaşa, doğal takıl, çok içme delirmeЖиви своей головой, держись естественно, не пей слишком много, не сходи с умаBir psikolog bul çünkü kariyerin bitiş dönemindeНайдите психолога, потому что это конец вашей карьерыMenajerin ne peşinde bilmiyorum çünküЯ не знаю, что задумал твой менеджер, потому чтоKaşar gibi konuşuyor arkandan üzüldüm halineОна говорит как шлюха, и мне жаль тебя за твоей спиной.Göt korkundan telefonuna çıkamadığın o adamlarТе парни, с которыми ты не можешь дозвониться из-за страха перед задницей.Girer araba altlarına gerçek kimmiş görünceКогда они войдут в машину и увидят, кто на самом деле под ними.Sabah 10'da mekan basıp şov yapan o gangstalarТе гангстеры, которые ворвались в заведение в 10 утра и устроили шоу.Neden adliyeye kaçtı iki kurşun görünceПочему он сбежал в здание суда, когда увидел две пулиBekliyorduk halbu ki röportajını meraklaМы ждали, но с нетерпением ждали твоего интервьюNeler oldu anlat biraz Epidemik'in önündeРасскажи мне, что случилось перед эпидемией.Sikeyim tüm hepinizin sahteden sertliğini (siktir)К черту всю вашу фальшивую жесткость (черт побери).Adamlıktan eser yok lan bi' gram içinizdeВ вас нет ни капли мужественности, черт возьми.(Şşh) amına kodumun çubuk krakeri, seni es geç'icem sanma(Тсс) гребаный крендель, не думай, что я тебя пропущу.Ama sana rap bile yapmıyorum kariyerin başında bitsin istememНо я даже не читаю тебе рэп, я не хочу, чтобы твоя карьера закончилась в самом началеAma sana tavsiyem bırak gangstacılık oynamayıНо мой тебе совет: перестань играть в гангстеров.Çünkü sen hiç bir zaman GNG deki abilerinin tırnağı bile olamadınПотому что ты никогда даже не был гвоздем своих братьев в ГНГTek yapacağın semtinde gördüğün abilerininВсе, что тебе нужно сделать, это увидеть своих братьев в твоем районе.Kullandığı kelimelerle tweet atıp şarkı yapmakЧирикать и сочинять песни со словами, которые он используетAma fark şu ki abilerin senin gibi bitek boşНо разница в том, что твои братья такие же пустые, как ты.Konuşmakla kalmıyordu yaşın o zamanlara belki yetmiyordurОн не только говорил, но и, возможно, тебе было недостаточно лет для того времениBen içindeyim 10 yaşından beridir bu bokun rahat olЯ был в этом дерьме с 10 лет, так что расслабься.O yüzden çok geride kaldı senin gibi takıldığım günlerimТак что давно прошли те дни, когда я тусовался, как ты.Yaşın geçiyor kendine gel bırak bu boş tripleriТы стареешь, приходи в себя и оставь эти пустые поездки.Oku bilgilen adam ol semtini geliştirЧитай, будь знающим человеком, развивай свой районBiraz örnek al Ulaş abiniВозьми пример и свяжись со своим братом.Doğru ya onlar da yol verdi sana anidenВерно, они тоже уступили тебе дорогу внезапно.Eskiden üstü kapalı parçalarda bize söverkenРаньше, когда он ругал нас в закрытых частях,Şimdi abi deyip korkudan sokağa giremez oldunТеперь ты не можешь называть себя братом и выходить на улицу из-за страхаSahiden de parçalardaki kadar gangstaymışsın aferinТы действительно такой же гангстер, как и все остальные, молодец.Amına kodumun küçük Soufian'ıГребаный маленький суфианин(Trip!)(Trip!)Tek emelim unutmakВсе, что нам нужно - это забыть.(Kadıköy!)(Кадыкей!)Sensiz geçen günleriДни без тебя(Bu, bu, bu, bu, bu!)(Это, это, это, это, это, это!)Anacağım tek şey varЕсть только одна вещь, которую я должен помнитьYanımdaki gölgenТвоя тень рядом со мной

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

ceas

Исполнитель

Şam

Исполнитель

Artz

Исполнитель

Heja

Исполнитель

Şeyn

Исполнитель