Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The art of war is of vital importance to the stateВоенное искусство имеет жизненно важное значение для государстваIt is a matter of life and deathЭто вопрос жизни и смертиA road either to safety, or to ruin.Путь либо к безопасности, либо к разорению.Divide and conquer in all your battles is not supreme excellence.Разделять и властвовать во всех ваших битвах - это не высшее совершенство.Supreme excellence consists of breaking the enemies' resistance without having to fight.Высшее совершенство состоит в том, чтобы сломить сопротивление врагов без необходимости сражаться.If you know the enemy and know yourself your victory will not stand in doubt.Если вы знаете врага и знаете себя, ваша победа не будет вызывать сомнений.If you know heaven, and you know earth, you may make your victory.Если вы знаете небеса и знаете землю, вы можете одержать свою победу.If you know the enemy and you know yourself, you need not fear the results of 100 battles,Если вы знаете врага и знаете себя, вам не нужно бояться результатов 100 сражений,If you know yourself, but not the enemy, for every victory gained, you will also suffer defeat.Если вы знаете себя, но не врага, за каждую одержанную победу вы также будете терпеть поражение.If you know not of the enemy, nor yourself, you will succumb in every battle.Если вы не знаете ни врага, ни себя, вы будете проигрывать в каждой битве.Treat your soldiers as your beloved children, and they will follow you into the deepest valleys.Относитесь к своим солдатам как к любимым детям, и они последуют за вами в самые глубокие долины.To defeat your enemy, you must pretend inferiority, and encourage your enemies arrogance.Чтобы победить своего врага, вы должны притворяться неполноценным и поощрять высокомерие своих врагов.Making no mistakes is what establishes the certainty of victory.Отсутствие ошибок - вот что определяет уверенность в победе.For it means conquering an enemy that is already defeated.Ибо это означает победу над врагом, который уже побежден.There is no instance of a nation benefiting from prolonged warfare.Нет ни одного примера, когда нация извлекала бы выгоду из длительной войны.Speed is the essence of war.Скорость - суть войны.The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemies not coming,Искусство войны учит нас полагаться не на вероятность того, что враги не придут,But on our own readiness to receive our enemy.А на нашу собственную готовность встретить нашего врага.Not on the chance of our enemies not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.Не из-за вероятности того, что наши враги не нападут, а скорее из-за того факта, что мы сделали нашу позицию неприступной.The general who advances without seeking fame, and who retreats without fear of disgrace; whose only thought is to protect his country, and to service for his sovereign, is the jewel of his kingdom.Генерал, который продвигается вперед, не стремясь к славе, и отступает, не боясь позора; чья единственная мысль - защитить свою страну и служить своему государю, является жемчужиной своего королевства.The victorious strategist only seeks battle after the victory has been won; Whereas he who is destined for defeat, first fights then afterwards looks for victory.Победоносный стратег ищет сражения только после того, как победа одержана; тогда как тот, кто обречен на поражение, сначала сражается, а затем ищет победы.Speed is the essence of war.Скорость - суть войны.Speed is the essence of war.Скорость - суть войны.Only he who is thoroughly acquainted with the evils of war can thoroughly understand how to profit from waging war.Только тот, кто досконально знаком со злом войны, может досконально понять, как извлечь выгоду из ведения войны.
Поcмотреть все песни артиста