Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
You killed me with your opening lines of the dayТы убил меня своими вступительными репликами дняYou slayed me at the breakfast tableТы сразил меня за завтракомIn your own imitatable wayВ своей собственной имитационной манереYou said "Every single brideТы сказал "Каждая невестаShould be institutionalized"Должен быть помещен в психиатрическую больницу"Sad to see you goГрустно видеть, как ты уходишьBy ten o'clock we were lost on the ring roadК десяти часам мы заблудились на кольцевой дорогеI made a joke that I'd get you in a strangle holdЯ пошутил, что из-за меня ты окажешься в удушающей хваткеDropping stones off a motorway bridgeСбрасывание камней с автомобильного мостаWas something people would forgiveЭто то, что люди простили бы.Sad we didn't knowГрустно, что мы не знали.You said you were the girl that couldn't say noТы сказала, что ты девушка, которая не может сказать "нет".You said you'd told the worldТы сказал, что рассказал мируExactly where to goКуда именно идтиSad to see you goГрустно видеть, как ты уходишьSad we didn't knowГрустно, что мы не зналиWe must've crossed St. Peter's tripwireДолжно быть, мы пересекли растяжку Сент-ПитерсаAnd as the car stoppedИ когда машина остановиласьMy heart stopped... deadМое сердце остановилось... смертельноSad to see you goГрустно видеть, как ты уходишьSad we didn't knowГрустно, что мы не зналиI didn't notice the rain soaked streetsЯ не заметил мокрые от дождя улицыDid you hear the brakes screechТы слышал визг тормозовSad to see you goГрустно видеть, как ты уезжаешьSad we didn't knowГрустно, что мы не зналиSad to see you goГрустно видеть, как ты уходишьSad we didn't knowГрустно, что мы не знали