Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Jij bent altijd heel dichtbijТы всегда очень близкоWant jij bent het hart dat klooft in mijПотому что ты - сердце, которое разбивается во мне на частиMijn liefde en mijn stilverdrietМоя любовь и мое молчаниеJij bent de tranen in mijn liedТы - слезы в моей песнеIk loop de sterren achternaЯ следую за звездамиAls ik door lege straten gaКогда я иду по пустым улицамVerdoen mijn dromen en mijn tijdТрачу впустую свои мечты и свое времяIn stilte, en in eenzaamheidВ тишине и одиночествеAlle schepen komen ooit weer thuisВсе корабли когда-нибудь вернутся домойAlle nachten gaan voorbijПроходят все ночиEn ik weet, hoe lang de weg ook isИ я знаю, какой бы длинной ни была дорогаOoit kom jij weer terug bij mijОднажды ты вернешься ко мне.♪♪Weet hoeveel ik van je houЗнай, как сильно я люблю тебяElke dag denk ik aan jouЯ думаю о тебе каждый деньOok wanneer ik niet denken wilДаже когда не хочу думатьMaar is de nacht dan leeg en kilНо тогда ночь пуста и холоднаHoor ik het zingen van je naamЯ слышу пение твоего имениIn de wind tegen mijn raamВ ветре за моим окномMaar hoe zing ik jou ook nietНо как я могу не петь тебяEn hoe zwart de nacht ook isИ не важно, насколько черна ночь.Alle schepen komen ooit weer thuisВсе корабли когда-нибудь вернутся домой.Alle nachten gaan voorbijВсе ночи проходят.En ik weet, hoe lang de weg ook isИ я знаю, какой бы длинной ни была дорога.Ooit kom jij weer terug bij mijОднажды ты вернешься ко мне.Alle schepen komen ooit weer thuisВсе корабли когда-нибудь вернутся домой.Alle nachten gaan voorbijПроходят все ночи.En ik weet, hoe lang de weg ook isИ я знаю, какой бы длинной ни была дорога.Ooit kom jij weer terug bij mijКогда-нибудь ты вернешься ко мне.