Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
1984 (Sullivan)1984 (Салливан)The vans they come in convoys now, stealing through the dawnФургоны, они теперь прибывают колоннами, крадутся сквозь рассветSilent in the countryside in the hills up to the northВ сельской местности, на холмах к северу, тихо.There's road blocks on the Meden bridgeНа мосту Меден перекрыты дороги.There's click, click clicking on the phoneЩелкают, щелкают, щелкают по телефонуThey're sealing off our villages, sealing off our homesОни оцепляют наши деревни, оцепляют наши домаThis ain't some tin-pot story arriving from a distant shoreЭто не какая-то банальная история, пришедшая с далекого берегаBut our own sweet, green and pleasant land in 1984А наша собственная милая, зеленая и приятная земля 1984 годаHer father crossed the battle lines in the first months of the warЕе отец перешел линию фронта в первые месяцы войныShe frowns down at the soup kitchen - she doesn't have a father anymoreОна хмуро смотрит на столовую для пожертвований - у нее больше нет отцаIt's cold in the early mornings, standing with your matesРанним утром холодно стоять со своими товарищамиStaring at the thick blue line armed and ready at the gatesУставившись на толстую синюю линию , вооруженные и готовые к бою у воротThis ain't some tin-pot story arriving from a distant shoreЭто не какая-то банальная история, пришедшая с далекого берегаBut our own sweet, green and pleasant land in 1984А наша собственная милая, зеленая и приятная земля в 1984 годуThe servants of our great nationСлуги нашей великой нацииHave lied in the name of us allСолгали от имени всех насWhile the officers of peace and orderВ то время как блюстители мира и порядкаAre busy breaking every lawЗаняты нарушением всех законовThere's hundreds on trumped-up chargesПо сфабрикованным обвинениям обвиняются сотни людейHundreds on the streetsСотни на улицахThe future of our villagesБудущее наших деревеньSown with bitter seedsПосеяно горькими семенамиAnd hatred starts to rumble where there was no hate beforeИ ненависть начинает грохотать там, где раньше не было ненавистиIn our own sweet green and pleasant land in 1984На нашей собственной сладкой зеленой и приятной земле в 1984 годуNobody wanted to see the bloodНикто не хотел видеть кровьAs the blue lights flash through in the nightКогда синие огни вспыхивают в ночиBut all the words fell on deaf earsНо все слова остались без вниманияAnd now the blind frustration bitesИ теперь слепое разочарование кусает.Two nations under one crown divided more and moreДве нации под одной короной разделялись все больше и большеIn our own sweet green and pleasant land in 1984На нашей собственной сладкой зеленой и приятной земле в 1984 годуPublished By Attack Attack Music/Warner Chappell Music LtdОпубликовано Attack Attack Music / Warner Chappell Music Ltd