Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(Hiç sevmedim ışığı, sonunda her yer karanlık)(Мне никогда не нравился свет, в конце концов, везде темно)Emboli, Efe Can on the track man!Emboli, Efe Can on the track man!PMC 2020ЧВК 2020Brr bas!Брр, жми!Stilim Mexico, Esenyurt ChiapasМой стиль - Мексика, Эсеньюрт, ЧьяпасKurtulurum diye kas, keke niyet aslıНа случай, если я выживу, я собираюсь кекс, правда в том, что нояTanrıda dosyamı hackliyim diye yazdım (brr brr)Я написал в God, что взломал свой файл (брр брр)Eski virajlar (ah)Старые изгибы (ах)Gülünç seksi imajlar (ah)Смехотворно сексуальные образы (о)Beslemezsen eskir inançlarУстаревшие убеждения, если их не лелеятьYaramaz sana bro müzmin ilaçlarНепослушный ты братан заядлый наркотикиDüş bulantısı buЭто тошнота сновSuretimin suya yankısı buЭто эхо моего образа в водеHiç demedim kendime şanssızım oğlumЯ никогда не говорил себе, что мне не повезло, сынок.Sahnede yırtıcı güdülerim ansızın doğruНа сцене мои хищнические побуждения внезапно сбываютсяEmboli dokunulmaz (aha)Эмболия неприкасаема (ага)Anlarsın uzanıp yorulursan (aha)Знаешь, если ты ложишься и устаешь (ага)Bu işin kokusundan tırsıp yokum usta dersenЕсли ты испугаешься этого запаха и скажешь, что я ухожу, мастер, я уйду.Sorumlu tutulursun çocuk sonucundanТы будешь нести ответственность за последствия для ребенкаDişlerimi sadece gülerken görmek istersiniz emin olunУбедитесь, что вы хотите видеть мои зубы только смеющимисяDoğaçlama yürüttüm her şeyi bu roman plan program senin konunЯ импровизировал, я выполнил все этот новый план программа - твоя темаGelsin seri sonun, yeter ki yaşa'yım deli doluПусть сериал закончится, пока я буду жить, полный сумасшедшихBıktım Akakiyeviç'lerden artık kapalı tüm garanticilere telefonumЯ устал от Акакиевичей, теперь мой телефон закрыт для всех гарантов.Hiç sevmedim ışığı, sonunda her yer karanlıkМне никогда не нравился свет, в конце концов, везде темноKaranlık, karanlık, karanlık, karanlıkТемно, темно, темно, темноAğır geliyo' sızın bu kabukta daraldımВы тяжелы, я сузился в этой оболочке.Daraldım, daraldım, daraldım, daraldımЯ сузился, я сузился, я сузился, я сузилсяHiç sevmedim ışığı (hiç sevmedim), sonunda her yer karanlıkМне никогда не нравился свет (мне никогда не нравился), в конце концов, везде темноKaranlık, karanlık, karanlık, karanlıkТемно, темно, темно, темноAğır geliyo' sızın bu kabukta daraldımВы тяжелы, я сузился в этой оболочке.Daraldım, daraldım, daraldım, daraldımЯ сузился, я сузился, я сузился, я сузилсяBen ne tutarsa yapmadım yaptığım tuttuЯ не делал того, что делал, я продолжал делать то, что делал.Sen maçın ortasında bütün taktiği unuttunТы забыл всю тактику в середине матча.Siz teoride bense pratiği de yuttumВы, ребята, в теории, а я проглотил практикуBu boru değil boss bro platinumЭто не труба boss bro platinumDepoyu fullemek 700 kağıtЗаполнение склада 700 баксовSana her ay yeni bir hitim verir hüsran (cash man)Это дает тебе новый удар каждый месяц разочарование (кэшмен)On sene geçti öyle rezil rüsvaПрошло десять лет с таким позорным позоромŞimdi bak aramızda kaç tane yeni yüz var (PMC)А теперь посмотри, сколько среди нас новых лиц (ЧВК).Pro çıkar bize gelen amatörПрофи снимает нас с любителяPara için yapmak ayıpsa parasız yaşa götЕсли стыдно делать это из-за денег, живи без денег, задница.Mekanın Jurassic Park bitchМесто проведения - Сука парка Юрского периодаYüzlerce suratın var ama yüzsüzsün (brra)У тебя сотни лиц, но ты безликий (брра)Clark Kent gibi döndüm (ah) bütün kent bunu gördü (yeah)Я вернулся, как Кларк Кент (о) весь Кент это видел (да)Sen pert olup sövdün, hep dert olur ömrüm keder dolu gönlüm (ah)Ты был дерзким и оскорбительным, и у меня всегда были проблемы, моя жизнь полна горя, мое сердце (о)Clark Kent gibi döndüm (ah) bütün kent bunu gördü (ah)Я вернулся, как Кларк Кент (о) весь Кент это видел (о)Sen pert olup sövdün, hep dert olur ömrüm keder dolu gönlümТы был дерзким и оскорбительным, у меня всегда были проблемы, моя жизнь полна горя, мое сердцеEy, gider popun kralı olurum piçО, я пойду и стану королем поп-музыки, ублюдок.Sonra sekiz bar rap yapmam için götünü verirsin falanА потом ты отдашь мне свою задницу, чтобы я прочитал восемь тактов рэпа или что-то в этом родеGötürün bunu zindana dönüşür zaman silahaОтнесите его к оружию, когда оно превратится в темницуPa pa pa pa pa paPa pa pa pa pa paTrap shit, melankoli, pop rap, afroTrap shit, melankoli, pop rap, afroTek şey kafamdaki pembe banknotЕдинственное, что у меня в голове - это розовая банкнотаHepsi sizin için müzikal tiyatroЭто все для вас, музыкальный театрBenim hayatım eşittir PMC ve Patron (Boss)Моя жизнь равна ЧВК и Боссу (Боссу)Piç boy!Ублюдочный мальчик!Anla artık amına koyayım!Пойми это, черт возьми!It's the Boss mothafuckin' king in the houseIts the Boss mothafuckin king in the houseHiç sevmedim ışığı, sonunda her yer karanlıkМне никогда не нравился свет, в конце концов, везде темноKaranlık, karanlık, karanlık, karanlıkТемно, темно, темно, темноAğır geliyo' sızın (ooo) bu kabukta daraldımВы пришли тяжело (ооо) я сузился в этой оболочкеDaraldım, daraldım, daraldım, daraldımЯ сузился, я сузился, я сузился, я сузилсяHiç sevmedim ışığı (hiç sevmedim), sonunda her yer karanlıkМне никогда не нравился свет (мне никогда не нравился), в конце концов, везде темноKaranlık, karanlık, karanlık, karanlıkТемно, темно, темно, темноAğır geliyo' sızın (ooo) bu kabukta daraldımВы пришли тяжело (ооо) я сузился в этой оболочкеDaraldım, daraldım, daraldım, daraldımЯ сузился, я сузился, я сузился, я сузился
Поcмотреть все песни артиста