Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Von den elben wirt entsen vil manic man:Эльфийский трактирщик виль маниакальный человек:So bin ich von grozer liebe entsen.Так что я фон Гроцер люблю Энтсена.Von der besten die ie man ze friunt gewan.Из лучших, кого вы когда-либо любили.Wil si aber mich dar umbe venНо захочет ли она убить меня?Und zunstaten sten. mac si dan rechen sichИ сначала Стен умолк. мак си Дан разгребаетUnde tuo des ich si bite: so frِit si mich,Я кусаю Туо дес си: она так меня радует,Daz min lip vor wunne muoz zergen.Губы Даз Мин задрожали от желания.Swenne ir lichten ougen so verkeren sichСвенн ир Лихтен Оуген так запуталисьDaz si mir aldureh min herze sen.Даз си мир Альдуре мин герце сен.Swer da enzwischen danne get und irret mich.Между тем, то, что происходит между ними, сбивает меня с толку.Dem müeze al sin wunne gar zergen!Мусе аль Сину хотелось бы даже растерзать его!Ich muoz vor ir sten und warten der frouwen minЯ стою перед ир стеном и жду, когда фру минRehte also des tages diu kleinen vogellin:Итак, олень однажды съел маленькую птичку в:Wenne sol mir iemer liep gesehen?Когда Сол видел меня в последний раз?