Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Put my faith in the price of mudПоложусь на цену грязиAnd my Lord shall match the poundsИ мой Господь сравняется с фунтамиTen thousand days and a night spelunkingДесять тысяч дней и ночь спелеологииKill my years in the lightning round, confound itУбей мои годы в раунде молний, будь он проклятWhy not seek OssiningПочему бы не заняться ОссинингомThese threes and foursomes abounded?Этих игр втроем и вчетвером было предостаточно?Why not seek OssiningПочему бы не заняться ОссинингомThis time around?На этот раз?Why not seek OssiningПочему бы не заняться ОссинингомThese threes and foursomes abounded?Этих игр втроем и вчетвером было предостаточно?Why not seek OssiningПочему бы не заняться ОссинингомThis time around?На этот раз?Why not seek OssiningПочему бы не поискать ОссинингThis time around?На этот раз где-нибудь поблизости?No, not a maze, but like blazed-out inner starНет, не в лабиринте, а как вспыхнувшая внутренняя звездаDisclosed completely in a plain film canisterПолностью раскрытая в простом контейнере из-под пленкиWhy not seek OssiningПочему бы не заняться ОссинингомThese threes and foursomes abounded?Этих игр втроем и вчетвером было предостаточно?Why not seek OssiningПочему бы не заняться ОссинингомThis time around?На этот раз?Why not seek OssiningПочему бы на этот раз не поискать ОссинингThis time around??Put my faith in the price of mudПоложусь на цену грязиAnd my Lord shall match the poundsИ мой Господин сравняется с фунтамиTen thousand days and a night spelunkingДесять тысяч дней и ночь спелеологииKill my years in the lightning round, confound itУбей мои годы в раунде молний, черт бы его побралWhy not seek OssiningПочему бы не поискать ОссинингThese threes and foursomes abounded?Этих троек и четверенек было предостаточно?Why not seek OssiningПочему бы не обратиться к ОссинингуThis time around?На этот раз?Why not seek OssiningПочему бы не обратиться к ОссинингуThis time around?На этот раз?