Kishore Kumar Hits

Jacques Brel - Mon enfance текст песни

Исполнитель: Jacques Brel

альбом: Jacques Brel 67

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Mon enfance passaПрошло мое детствоDe grisailles en silencesСерость в тишинеDe fausses révérencesЛожные поклоныEn manque de bataillesВ отсутствие сраженийL'hiver j'étais au ventreЗима была у меня в животеDe la grande maisonИз большого домаQui avait jeté l'ancreКто бросил ЛанкраAu nord parmi les joncsна севере среди камышейL'été à moitié nuЛето полуголоеMais tout à fait modesteНо довольно скромныйJe devenais indienЯ становился индейцемPourtant déjà certainТем не менее, уже навернякаQue mes oncles repusЧто мои дяди отверглиM'avaient volé le Far Westя ограбил Дикий Запад,Mon enfance passaПрошло мое детствоLes femmes aux cuisinesЖенщины на кухняхOù je rêvais de ChineГде я мечтал о КитаеVieillissaient en repasСостарились во время едыLes hommes au fromageМужчины с сыромS'enveloppaient de tabacВыращивали табакFlamands taiseux et sagesМолчаливые и мудрые фламандцыEt ne me savaient pasИ не знали, что яMoi qui toutes les nuitsЯ, который каждую ночьAgenouillé pour rienНа коленях ни за чтоArpégeais mon chagrinАрпеджио мое гореAu pied du trop grand litВ изножье слишком большой кроватиJe voulais prendre un trainЯ хотел сесть на поездQue je n'ai jamais prisЧто я никогда не принималMon enfance passaПрошло мое детствоDe servante en servanteОт служанки к служанкеJe m'étonnais déjàЯ уже собирался это сделатьQu'elles ne fussent point plantesКакие только растения не былиJe m'étonnais encoreЯ все еще пыталсяDe ces ronds de familleИз этих семейных раундовFlânant de mort en mortБлуждая от смерти к смерти,Et que le deuil habilleИ пусть траур оденетJe m'étonnais surtoutЯ в основном игралD'être de ce troupeauБыть из этого стадаQui m'apprenait à pleurerКто учил меня плакатьQue je connaissais tropЧто я слишком много знал.J'avais l'œil du bergerУ меня было пастушье окоMais le cœur de l'agneauНо сердце ЛаньоMon enfance éclataМое детство вспыхнулоCe fut l'adolescenceЭто был подростковый возрастEt le mur du silenceИ стена молчанияUn matin se brisaОднажды утром все сломалосьCe fut la première fleurЭто был первый цветокEt la première filleИ первая девушкаLa première gentilleПервая милаяEt la première peurИ первый страхJe volais, je le jureЯ летал, клянусьJe jure que je volaisКлянусь, я леталMon cœur ouvrait les brasМое сердце распахнуло объятия.Je n'étais plus barbareЯ больше не был варваромEt la guerre arrivaИ пришла войнаEt nous voilà ce soirИ вот мы здесь сегодня вечером

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители