Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Imagine-toi dans une rue toute en villeПредставь себя на улице в центре городаMais avec une lumière comme y a pas chez toiНо с таким светом, которого нет в твоем доме.Et ce s'rait p't-êt' là un endroit pour vivreИ это было бы похоже на то, что здесь есть место для жизниJe s'rais bien loin de savoir ou direЯ был бы далек от того, чтобы знать или говоритьSi l'on verrait des jours ou bien meileurs ou piresЕсли Лон увидит дни, которые будут хуже или хужеCe s'rait p't-êt' là un endroit pour vivreБыло бы неплохо, если бы здесь было где житьCe s'rait p't-êt' là un endroit pour vivreБыло бы неплохо, если бы здесь было где житьMoi j'suis un homme de peu, je suis le fils de rienЯ маленький человек, я сын ничего.On m'a bandé les yeux avant qu'j'ai vu le cheminМне завязали глаза, прежде чем я увидел дорогу.On m'a jamais dit: " vient ", on m'a dit: " va où tu veux "Мне никогда не говорили: "приходи", мне говорили: "Иди, куда хочешь".Mais j'déambule tout bas gentiment inutileНо я блуждаю на самом низком уровне, что, по-видимому, бесполезноJ'aimerais faire quelque chose pas forcément facileЯ бы хотел сделать что-то не обязательно легкоеJ'voudrais pouvoir te dire: " j'ai un peu vécu pour toi "Я хотел бы иметь возможность сказать тебе: "Я немного прожил ради тебя".C'est comme un jour où l'on s'promèneЭто как день, когда Лон спроменEt l'on sent qu'ça va et qu'le vent t'entraîneИ лон чувствует, что ветер дует и дуетOù ce s'rait p't-êt' là un endroit pour vivreГде это, черт возьми, было бы местом для жизниC'est toute la nuit quand on parle au-dehorsЭто всю ночь, когда мы разговариваем на улице.Du rêve tranquille d'un môme qui dortТихий сон спящего ребенкаEt ce s'rait p't-êt' là un endroit pour vivreИ это было бы похоже на то, что здесь есть место для жизниEt ce s'rait p't-êt' là un endroit pour vivreИ это было бы похоже на то, что здесь есть место для жизниEt ce s'rait p't-êt' là un endroit pour vivreИ это было бы похоже на то, что здесь есть место для жизниFaudrait qu'je puisse donner tout l'temps qu'j'ai plusЯ должен был бы уделить все, что у меня было, больше времениQu'on m'a pris sans savoir et qu'on m'a pas renduЧто меня поймали, не зная, и что меня не вернули.Que j'ai perdu dans l'air ou que j'ai pas bien venduЧто я потерялся в воздухе или что я плохо продался.Faudrait qu'je puisse trouver au fond des moments bizarresЯ должен был бы найти в глубине души странные моменты,Où je comprends si bien qu'il déjà si tardГде я так хорошо понимаю, что уже так поздно.Un truc pour oublier, j'ai pas les moyens d'y croireЧто-то, что нужно забыть, я не могу позволить себе поверить.Mais j'veux garder ne s'rait-c' que l'temps d'un tour sur moiНо я бы хотел, чтобы это длилось только некоторое время, пока я буду ходить вокруг да около.L'impression d'avoir pu un jour élever la voixВпечатление, что однажды я смог повысить голосJusqu'à chanter des mots où tu te reconnaîtrasПока я не спою слова, в которых ты узнаешь себя.
Поcмотреть все песни артиста