Kishore Kumar Hits

Barbara - Le soleil noir текст песни

Исполнитель: Barbara

альбом: Ses 50 plus belles chansons

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Pour ne plus, jamais plus, vous parler de la pluieЧтобы никогда, никогда больше не говорить с тобой о дождеPlus jamais du ciel lourd, jamais des matins grisНикогда больше не будет тяжелого неба, никогда не будет серого утра.Je suis sortie des brumes et je me suis enfuieЯ вышла из тумана и убежала.Sous des ciels plus légers, pays de paradisПод более светлыми небесами, страна раяOh, que j'aurais voulu vous ramener ce soirО, как бы я хотел вернуть тебя сегодня вечеромDes mers en furie, des musiques barbaresБушующие моря, варварская музыка.Des chants heureux, des rires qui résonnent bizarresСчастливые песни, смех, который звучит странно.Et vous feraient le bruit d'un heureux tintamarreИ ты будешь издавать звук счастливого колокольчикаDes coquillages blancs et des cailloux salésБелые ракушки и соленая галькаQui roulent sous les vagues, mille fois ramenésКоторые катятся под волнами, тысячу раз возвращенные назад.Des rouges éclatants, des soleils éclatésЯрко-красные, сверкающие солнца.Dont le feu brûlerait d'éternels étésЧей огонь будет гореть вечным летом,Mais j'ai tout essayéНо я все перепробовалJ'ai fait semblant de croireЯ притворился, что верю.Et je reviens de loinИ я возвращаюсь издалека.Et mon soleil est noirИ мое солнце черное.Mais j'ai tout essayéНо я все перепробовалEt vous pouvez me croireИ ты можешь мне поверитьJe reviens fatiguéeЯ возвращаюсь усталойEt j'ai le désespoirИ у меня есть отчаяние.Légère, si légère, j'allais court vêtueЛегкая, такая легкая, я была коротко одета.Je faisais mon affaire du premier venuЯ занимался своим делом с первого взглядаEt c'était le repos, l'heure de nonchalanceИ это был отдых, время беззаботностиÀ bouche que veux-tu, et j'entrais dans la danseЧто ты хочешь сказать, и я бы пустился в плясJ'ai appris le banjo sur des airs de guitarЯ научился играть на банджо под гитарные мелодииJ'ai frissonné du dos, j'ai oublié MozartУ меня по спине пробежала дрожь, я забыл о Моцарте.Enfin j'allais pouvoir enfin vous revenirНаконец-то я наконец смогу вернуться к тебеAvec l'œil alangui, vague de souvenirsС открытыми глазами, волна воспоминанийEt j'étais l'ouragan et la rage de vivreИ я был лураганом и яростью жить.Et j'étais le torrent et la force de vivreИ у меня был поток и силы жить.J'ai aimé, j'ai brûlé, rattrapé mon retardЯ любил, я горел, я наверстал упущенное.Que la vie était belle et folle mon histoireЧто жизнь была прекрасной и безумной, моя историяMais la terre s'est ouverteНо земля открыласьLà-bas, quelque partТам, где-то тамMais la terre s'est ouverteНо земля открыласьEt le soleil est noirИ солнце черноеDes hommes sont murésЛюди замурованыTout là-bas, quelque partВсе там, где-то тамLes hommes sont murésМужчины замурованыEt c'est le désespoirИ это отчаяниеJ'ai conjuré le sort, j'ai recherché l'oubliЯ наложил заклинание, я искал лубли,J'ai refusé la mort, j'ai rejeté l'ennuiЯ отказался от смерти, я отказался от усталости.Et j'ai serré les poings pour m'ordonner de croireИ я сжал кулаки, чтобы прикусить язык, чтобы поверить.Que la vie était belle, fascinant le hasardЧто жизнь была прекрасна, очаровывая случайностью.Qui me menait ici, ailleurs ou autre partКоторый привел меня сюда, в другое место или куда-то еще.Où la fleur était rouge, où le sable était blancГде цветок был красным, где песок был белым,Où le bruit de la mer était une chansonГде шум моря был песней,Oui, le bruit de la mer était une chansonДа, шум моря был песней,Mais un enfant est mortНо один ребенок умерLà-bas, quelque partТам, где-то тамMais un enfant est mortНо один ребенок умерEt le soleil est noirИ солнце черноеJ'entends le glas qui sonneя слышу, как звонит колокол.Tout là-bas, quelque partВсе там, где-то тамJ'entends le glas sonnerя хочу, чтобы прозвенел последний звонок.Et c'est le désespoirИ это отчаяниеJe ne ramène rien, je suis écarteléeЯ ничего не возвращаю, я отстранена.Je vous reviens ce soir, le cœur égratignéЯ вернусь к тебе сегодня вечером с разбитым сердцемCar, de les regarder, de les entendre vivreПотому что смотреть на них, слышать, как они живутAvec eux j'ai eu mal, avec aux j'étais ivreС ними мне было больно, с ними я был пьян.Je ne ramène rien, je reviens solitaireЯ ничего не возвращаю, я возвращаюсь одиноким.Du bout de ce voyage au-delà des frontièresВ конце этого путешествия за граньюEst-il un coin de terre où rien ne se déchireЕсть ли уголок земли, где ничего не рветсяEt que faut-il donc faire, pouvez-vous me le direИ что же тогда нужно делать, не могли бы вы мне сказатьS'il faut aller plus loin pour effacer vos larmesЕсли тебе нужно пойти дальше, чтобы вытереть слезы,Et si je pouvais, seule, faire taire les armesЧто, если бы я могла одна заставить замолчать оружиеJe jure que, demain, je reprends l'aventureКлянусь, завтра я возобновлю приключениеPour que cessent à jamais toutes ces déchiruresЧтобы все эти слезы прекратились навсегдаJe veux bien essayerЯ хочу попробовать, хотяEt je veux bien y croireИ я хочу в это веритьMais je suis fatiguéeНо я устала.Et mon soleil est noirИ мое солнце черное.Pardon de vous le direИзвините, что сказал вам этоMais je reviens ce soirНо я вернусь сегодня вечеромLe cœur égratignéПоцарапанное сердцеEt j'ai le désespoirИ у меня есть отчаяние.Le cœur égratignéПоцарапанное сердцеEt j'ai le désespoirИ у меня есть отчаяние.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители