Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Hush, little baby. Don't say a word. Mama's gonna buy you a mocking bird.Тише, малышка. Не говори ни слова. Мамы купят тебе птичку-пересмешницу.And if that mocking bird won't sing, Mama's gonna buy you a diamond ring.А если эта птичка-пересмешница не запоет, мамы купят тебе кольцо с бриллиантом.If that diamond ring turns brass, Mama's gonna buy you a looking glass.Если это кольцо с бриллиантом станет латунным, мамы купят тебе зеркальце.If that looking glass gets broke, Mama's gonna buy you a billy goat.Если это зеркальце разобьется, мамы купят тебе козленка.If that billy goat won't pull, Mama's gonna buy you a cart and bull.Если этот козел не потянет, мамы купят тебе тележку и бычка.If that cart and bull turns over, Mama's gonna buy you a dog named Rover.Если эта тележка и бычок перевернутся, мамы купят тебе собаку по кличке Ровер.If that dog named Rover won't bark, Mama's gonna buy you a horse and cartЕсли этот пес по кличке Ровер не будет лаять, мамы купят тебе лошадь с тележкойIf that horse and cart falls down, You'll still be the sweetest little boy in town.Если эта лошадь с тележкой сломается, Ты все равно будешь самым милым маленьким мальчиком в городе.Hush little baby don't you cry, your Daddy loves you and so do I.Тише, малышка, не плачь, твой папочка любит тебя, и я тоже.