Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Beyond the most beautiful words in the world,За самыми прекрасными словами в мире,Above the most glorious hymns ever heardНад самыми славными гимнами, которые когда-либо слышалиToo wonderful to be expressed with fine art,Слишком прекрасна, чтобы выразить ее с помощью изобразительного искусства,Is our Devi Dayambike, Queen of my heartНаша Деви Даямбике, Королева моего сердцаA writer whose mind is as clear as the heavensПисатель, чей разум чист, как небесаCan easily find the right words for a sceneМожет легко найти нужные слова для сценыWords that will fail time and again,Слова, которые не подойдут снова и снова,To tell of the wonder I feelЧтобы рассказать о том чуде, которое я испытываюWhen Her silence and peace is revealedКогда раскрывается Ее тишина и покойBeyond the most beautiful . . . . . . . .За пределами самого прекрасного . . . . . . . .A painter beholds endless colors in a rainbow,Художник видит бесконечные цвета радуги,And easily finds the right yellow for the sunИ легко находит правильный желтый для солнцаPaintings will fail time and againКартинам не удается снова и сноваTo convey the beauty I seeПередать красоту, которую я вижуIn Her face that is formless and freeВ ее лице, которое бесформенно и свободноBeyond the most beautiful . . . . . . . .За пределами самого прекрасного . . . . . . . .A singer who holds all the knowledge of the ragasПевец, владеющий всеми знаниями раг,Can easily choose the right one for the dawnМожет легко выбрать подходящую для the dawn.Melodies fail time and againМелодии снова и снова терпят неудачу.To reach the most beautiful keyЧтобы достичь самой красивой тональности.One She holds for a door within meТот, который она держит как дверь внутри меняBeyond the most beautiful . . . . . . . .За пределами самого прекрасного . . . . . . . .