В этих холо-холо-холо-холодах (холодах) В этих холо-холо-холо-холодах (холодах) В этих холо-холо-холо-холодах (I'm gonna die) I'm gonna die I'm gonna die (Незаметно, незаметно) Но ты попал в эти сети, пау-пау, пистолетик Ты упал, снегопад заметал твой скелетик (Незаметно, незаметно) Люди покидали города. Все бегут, а мне куда? Все бегут, им некогда! Покупают купальники, плавки Манекены голые, пустые прилавки Люди покидают зоны риска Летят самолёты из Сан-Франциско Зима уже близко Я один остаюсь, как советский солдат Зима наступает, блестят обелиски Зима уже близко, ни шагу назад И я тоже хочу улететь Хочу улететь, хочу улететь И на твоё клёвое тело смотреть На тело смотреть, твоё тело Все берега в корках льда, в белом инее провода Металлическая птица улетела А я остался в холо-холодах (I'm gonna die) А я остался в холо-холодах (I'm gonna die) Остался в этих холо-холо-холо-холодах (холодах) В этих холо-холо-холо-холодах (холодах) В этих холо-холо-холо-холодах (холодах) I'm gonna die I'm gonna die В этом царстве холодных сердец Где меня не согреть, неужели конец? Неужели лоу-костера нет, который увозит Греть кости за горсти монет Сугробы растут, листаю инсту Ты с букетом цветов, я с букетом простуд Ставлю лайк, представляя как твой Арендованный байк катится по мосту (хвастун) Ловят волны, на доски встают Я встаю на холодные доски с кровати, когда с кровати встаю И опять на работу Платы заменять, обновлять прошивки Round and round, как бойскаут Вместо денег, цветные нашивки Пока твой босс под пальмой подпаливал нос Я себя убеждал, в том что моё место среди облезлых берёз И я тоже хочу улететь Хочу улететь, хочу улететь И на твоё клёвое тело смотреть На тело смотреть, твоё тело Все берега в корках льда, в белом инее провода Металлическая птица улетела А мы из горьких слёз, холмы среди берёз Мы — дети своей страны. Где родился, там и замёрз В этих холо-холо-холо-холодах (холодах) В этих холо-холо-холо-холодах (холодах) В этих холо-холо-холо-холодах (холодах) В этих холо-холо-холо-холодах (холодах) В этих холо-холо-холо-холодах (холодах) В этих холо-холо-холо-холодах (холодах) В этих холо-холо-холо-холодах (холодах) I'm gonna die (I'm gonna die)