Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Oğuzam, Türk menem Bayatlardan TürkmenemОгузам, тюркский менем Баятлардан ТуркменемDamarlarındaki asil kan, aslına çektiğin ırk menemБлагородная кровь в твоих жилах, раса, которую ты на самом деле привлекла, мой менем.Yaprağın asılı dallar, gövdeni taşıyan kök menemВетви, на которых свисает лист, образуют корневой отросток, несущий ваш стебель.Yolunu gözleyen yar, aşkınla çarpan ürek menemЯр, который следит за твоим путем, - это вечный мужчина, пораженный твоей любовью.Can içre canan bilmişem gavim gardaş, nerdesenЯ знаю, что ты можешь пить, гавим гардаш, где бы ты ни былYedi koldan, yirmidört boydan gelmişem Orta AsyadanЯ происходил из семи родов войск, двадцати четырех родов войск, из Средней Азии.Yayından fırlayan ok, huduttan hududa atılan mızrak,Стрела, выпущенная из лука, копье, брошенное с границы на границу,Deli taylar gibi dörtnala esmişemЯ скачу галопом, как бешеный жеребенок.Az gitmişem, uz gitmişem, dere tepe düz gitmişemЯ чуть не ушел, я чуть не ушел, я пошел прямо вверх по ручью.Kuş uçmaz kervan geçmez dağları göçebe adımlarla gezmişemПтицы не летают, караваны не проходят, я путешествую по горам кочевыми шагами.Irağı yakın, yurdumu ırak eylemişemИрак близок, моя родина - Ирак.Tırnaklarımla oymuşam tortu kayaları,Осадочные породы, которые я вырезал ногтями.,Kıraç toprakları gözyaşlarımla sulak etmişemЯ своими слезами затопил бесплодную землю.Kızgın tohumlar serpmişem, emek vermişem, aşa getirmişemЕсли бы я посыпал злыми семенами, если бы я трудился, если бы я привилTürk illerine haber salmışam gavim gardaş nerdesenНовости турецких провинций салмышам гавим гардаш где бы ты ни былSelçuklu şah-ı sultanlarım adım atmış otağıma,Мои сельджукские шах-и-султаны подошли ко мне,Kapıda karşılamışam civan-ı mert erlerimi,Я встретил своих тысячелистников у двери.,Başım üstünde berhudar ağırlamışamЯ приветствовал берхудара над головой.Musulda Zengiler, Kerkükte Kıpçak,Богатые в Мосуле, кипчаки в Киркуке,Erbilde Beg Teginliler adıyla Atabegleri kurmuşam,В Эрбиле я основал атабегов по имени Бег Тегинцы.,Türkün adını âlemlere duyurmuşamЯ объявил миру имя турка.Bayındır Kızanı torunlarımı kucaklamışam,Да здравствует твоя дочь, я обнял своих внуков.,Bahar coşkusu Akkoyunlar gibi meralara yayılmışamВесенний энтузиазм распространился по пастбищам, как аккойны.Sultan Cined oğlu Şah İsmailimle pişirmişem ham yanlarımı,Я приготовил свои сырые гарниры с шахом Исмаилом, сыном султана Джинеда.,Ocağımda tüten Safevi ateşiyle alev alev yanmışamЯ был сожжен пламенем сефевидского огня, пылающего в моей печи.Genç Osmanlıyla açmışam Bağdatın kapısını,Я открыл ворота Багдада молодой Османской империей.,Cahiliye devrini kapatmışamЯ закрыл эпоху невежества.Dil, din ve ırk özgürlüğüyle donatmışam halkları,Народы, наделенные языковой, религиозной и расовой свободой.,Mum gibi aydınlatmışam kör karanlık tarihi,Я зажег его, как свечу, слепая темная дата.,çevreme ilim, irfan, ışık saçmışamЯ пролил свет, знания и знания на свое окружение.Derin hülyalara dalmışam gavim gardaş, nerdesenЯ глубоко погружен в свои мечты, гавим Гардаш, где бы ты ни былNe zaman ki Türk birliğine diş bilemiş düşman,Когда враг турецкого контингента наточил зубы,çapraz fişek silahıma davranmışamя обращался со своим перекрестным патроном.Zırnık ödün vermemişem sevgimden,Если я не скомпрометировал свою чушь, я не скомпрометировал свою любовь,Korkmamışam heç, ölümleri kuşanmışamЯ не боюсь, я боюсь их смерти.Yalın ayak koşmuşam Kafkas cephelerine,Я босиком бежал на Кавказский фронт,Sarıkamış harekâtına katılmışamЯ участвовал в операции Сарыкамыш.Buz kesmiş yüreğim Allah-u Ekber Dağlarında,Мое ледяное сердце В горах Аллах-у Акбар,Katmer katmer kefensiz donmuşamКатмер катмер я замерзла без саванаÇanakkalede etten duvar olmuşam,Я стал плотской стеной в Дарданеллах.,Göğüs göğüse çarpışmışam Allah vekil,Я сражался в рукопашной, заступник Аллаха.,Bir adım geçirmemişem gâvuru öteye,Если я не сделал ни шагу дальше, это глупо.,üst üste cansız yığılmışamя безжизненно сложен друг на друга.Nasıl ki harb-i cihanlarla zayıflamışam,Как я мог быть ослаблен военными джихадистами,Güçten kudretten düşmüşem heyhat,Я потерял власть, черт возьми.,Yeraltı kaya yağlarım sulandırmış ağızları,Мои подземные горные породы разбавили рты,Hemhal manda manda paylaşılmışamУ меня общий язык с Хемхалом буйволом буйволом.Öyle ki et ve tırnak misali ayrılmışam,Настолько, что я разделился, как плоть и гвоздь.,Süt kuzu yavru gibi Anadoludan koparılmışamЯ был вырван из Анатолии, как молочный ягненок.Köpekler hırlamış peşimden, yılanlar tıslamışСобаки рычали за мной, змеи шипели.Sahipsiz kalmışam gavim gardaş nerdesenЯ остался без присмотра, гавим гардаш, где бы ты ни былLord planları tayin etmiş kaderimi,Господь распорядился планами, предопределил мою судьбу.,Misak-i milli sınırlar dışına çıkarılmışamМисак-и был изгнан за пределы национальных границ.İtilmişem, kakılmışam, horlanmışam külliyen,Меня толкнули, меня ударили, я храпел.,Tekme tokat yerlere yatırılmışamЯ лежу на полу от удара ногой.Dağ ayılarının önüne atılmışam yaralı,Меня бросили перед горными медведями, я ранен.,çöl develerinin hörgücüne tepe taklak asılmışamя висел кувырком на горбе пустынных верблюдов.Türk menem demişem, Türkçe söylemişem,Турецкий менем демишем, турецкий демишем,Eskiyakada kurşunlara dizilmişemМеня подстрелили, когда я был старым.Emeğimin hakkını istemişem,Я хотел заслужить свой труд,Gavurbağda linç edilmişemМеня линчевали в Гавурбаге.Adalet beklemişem, iplere gerilmişemЯ ждал справедливости, я был привязан к веревкам.Eşitlik yeğlemişem, zab suyu kana bulanmış,Я предпочитаю равенство, заб пропитан кровью.,Altunköprüde ekin gibi biçilmişemЯ скошен, как урожай в Алтункепруде.El insaf vicdan dilemişem zindanlara sürülmüşemЭль милосердный, я просил у тебя совести, и меня сослали в темницу.Diri diri gömülmüşem gavim gardaş nerdesenЯ похоронен заживо, гавим гардаш, где бы ты ни былKollarım kırılmış omuzlarımdan, işkencelerle yoğrulmuşamУ меня сломаны руки, плечи, я измучен пытками.Gözlerim kan çanağı, fincan fincan oyulmuşamМои глаза налиты кровью, я выдолблен чашкой за чашкой.Ölmem yetmemiş kâfire, ip sarılmış cesedime, ibret-i âlem sokaklarda dolaştırılmışamМне было недостаточно умереть, еретик, моему трупу, обмотанному веревкой, я бродил по улицам, как назиданиеLime lime dağılmışam gavim gardaş, nerdesenЯ разорван на куски, гавим гардаш, где бы ты ни былKimliğim değiştirilmiş,Мое удостоверение личности изменено.,El-Temim olmuş Türkmen Kerkük,Аль-Темим стал туркменом Киркуком,Hafızalardan kazınmışamЯ вычеркнут из памяти.Baas baas bağırmışlar,Они кричали баас баас,Kin kusmuşlar yüzüm barabarı,Их вырвало злобой, барабан на моем лице.,Evimden yurdumdan göçe zorlanmışamМеня заставили эмигрировать из дома в общежитие.Okumak yazmak yokНе читать и не писатьDüşünmem, konuşmam, kızmam yasakМне запрещено думать, говорить, злитьсяAğzım dilim bağlanmışamУ меня во рту завязан язык.Başın kaldırıp bakmak, göz ucuyla süzmek ne cüretКак ты смеешь поднимать голову и смотреть, скользить кончиком глазаOturmam, yürümem, gezmem yasakМне запрещено сидеть, ходить, гулять.Elim ayağım dolanmışamЯ запутался в руках и ногах.Taş kesilmişem gavim gardaş nerdesenКамень был вырезан, гавим гардаш, где бы ты ни былDi gah gelИди сюда, Ди гах.Di gel ölem di gelПриходи, я умру, приходи.Adına gurban olam di gelГурбан Олам ди гел от твоего имениAlnına kanım çalam di gelПриходи, если я украду у тебя кровь на лбу.Bayrağım göğün mavi yeli, ay yıldızım senМой флаг - голубой ветер неба, ты моя лунная звезда.Yurdum Türkmen eli, can özüm senМоя родина - туркменская рука, я могу тебя поддержатьSoyum sopum Türkoğlu, yüzüm sürdüğüm izim senМоя родословная сопум Тюркоглу, ты мой след, которым я следую за своим лицом.Oy men ölmüşem gavim gardaş, nerdesenГолосуй, я мертв, гавим гардаш, где бы ты ни был
Поcмотреть все песни артиста